文章插图
【黄氏延绿轩翻译赏析】1、翻译:溪边树木的葱茏茂盛,江边丛生的草在微风吹拂下摇曳起伏 。下雨过后打开帘,满野春色一齐涌进房中来 。
2、赏析:《黄氏延绿轩》,写的是春景 。一开篇用两个叠音词写景抒情 , 收到了很好的艺术效果 。“葱葱” , 状写出溪边树木的葱茏茂盛的`特点,一个“暗”字,写出了“溪树”的色调质感 。由于受溪水的滋润,树木显得格外枝繁叶茂,与前面的“葱葱”相呼应 。
3、第二句的“靡靡”写“江芜”在微风吹拂下摇曳起伏的情态 。这里的“靡靡”,指风吹草伏的样子 。而“湿”字为下句写“雨过”时的情景,做了铺垫 。诗的最后两句 , 想象新奇:雨后开帘 , 满野春色一齐涌进房中来 , 这是我们都感受过却不易写出的情景 。“入”字把春光的浓郁蓬勃而不可阻遏之势 , 十分形象地表达了出来,而诗人的喜悦之情,溢于言表 。
- 郑伯克段于鄢原文及翻译注释
- 女生英文名大全带翻译
- 英文版吻别歌词及翻译
- 虽欲言无可进者者的意思
- 卜算子咏梅陆游翻译
- 大王来何搡句式翻译
- 生于忧患死于安乐翻译
- 呆若木鸡翻译
- freestyle是什么意思
- 惠崇春江晓景原文及翻译