明史宋濂传原文及翻译 明史宋濂传介绍宋濂性情诚恳谨慎,在宫中为官时间长,从不攻击他人过失 。
他的住室,题名为“温树”,如果有客人问起宫中情况,宋濂便将“温树”两字指给他看 。
宋濂曾在家中与宾客一起饮酒,太祖派人暗中观察 。
第二天,太祖便问宋濂 。
求《明史 宋濂传》全篇 还有翻译《明史-宋濂传》)【译文】宋濂曾经与客人饮酒,皇帝暗中(秘密)派人去侦探察看 。
第二天,皇帝问宋濂昨天饮酒没有?座中的来客是谁?饭菜是什么东西?宋濂全部拿事实回答 。
皇帝笑着说:“确实如此,你不欺骗我 。
”皇帝间或 。
文章插图
文言文宋濂传翻译”太祖的堂侄朱文正被定罪, 宋濂说:“文正固然罪当死, 但请陛 *** 谅他是你的亲人, 还是把他发配到远方为好 。
” 太祖到方丘祭祀, 感到心绪不宁, 宋濂从容说道:“养心莫过于寡欲, 能够择善而行, 那么便可以心境清静, 身体平安 。
宋濂传全文宋濂传全文宋濂,字景濂,其先金华之潜溪人,至濂乃迁浦江 。
幼英敏强记,就学于闻 人梦吉,通《五经》,复往从吴莱学 。
已,游柳贯、黄溍之门,两人皆亟逊濂,自谓弗如 。
元至正中,荐授翰林编修,以亲老辞不行,入龙门山著书 。
文章插图
文言文《明史 宋濂传》阅读答案【明史宋濂传文言文阅读答案,明史宋濂传翻译原文注释】宋濂, 字景濂, 其祖先是金华潜溪人, 到宋濂这一辈才迁至浦江.宋濂幼时聪敏, 记忆力强, 就学于闻人梦吉, 精通《五经》, 后又跟随吴莱学习.不久, 又在柳贯、黄氵晋门下游学, 他们两人都极推崇宋濂, 自谓不如他.元至正年间,。
- 文言文的特点
- 荷花荡门票多少钱,荷花荡绝句
- 孟母戒子文言文翻译及注释 孟母戒子文言文翻译及注释
- 文言文钩刺狼腭
- 心堵的句子文言文,心堵的句子简短句堵闷的图片
- 文言文孙权劝学的意思
- 孟母三迁的文言文 孟母三迁文言文翻译及启示
- 好心做坏事的文言文
- 守株待兔文言文翻译是什么 文言文守株待兔板书设计一等奖
- 可在文言文中是什么意思