1、原文:任末年十四时,学无常师,负笈不远险阻 。每言:“人而不学,则何以成?”或依林木之下,编茅为庵,削荆为笔,刻树汁为墨 。夜则映星望月,暗则缕麻蒿以自照 。观书有合意处,题其衣裳,以记其事 。门徒悦其勤学,更以净衣易之 。非圣人之言不视 。临终诫曰:“夫人好学,虽死若存;不学者,虽存,谓之行尸走肉耳!
2、译文:任末十四岁时,求学没有固定的老师 。(他)背着书箱跟老师求学,不怕困难险阻 。他常常说:“人如果不学习,那么凭什么可以成功呢?”任末有时靠在树下,编白茅为茅草小屋,削荆条制成笔,刻划树汁作为墨水 。晚上就在星月的辉映下读书,遇上没有月亮的黑夜,他便点燃麻蒿取光 。
【任末好学文言文翻译】3、看书有领会的时候,便写在他的衣服上,用来记住这件事 。学生们钦佩他的勤学精神,常用洗净的衣服换取他写满字的衣服 。不是圣人的话不重视 。他临终时告诫别人说:“人喜欢学习,即使死了也好像活着;不学习的人,即便是活着,也不过是行尸走肉罢了 。
- 关于下雪的文言文要自创的
- 苦益菜图片功效与作用,苦益菜文言文翻译
- 舍在文言文中什么意思
- 好好学习是词语吗
- 南辕北辙文言文翻译及注释 南辕北辙文言文翻译及答案
- 掩耳盗铃文言文停顿划分,掩耳盗铃文言文阅读题及答案
- 之于在文言文中的用法有哪些
- 滥竽充数文言文
- 文言文实词是什么意思,文言文虚词实词是什么意思
- 杨亿巧对文言文翻译及注释,杨亿嘉