苏武庙李陵碑什么意思,苏武庙原文及翻译

苏武庙温庭筠翻译温庭筠的《苏武庙》翻译如下:原文:苏武魂销汉使前,古祠高树两茫然 。
云边雁断胡天月,陇上羊归塞草烟 。
回日楼台非甲帐,去时冠剑是丁年 。
茂陵不见封侯印,空向秋波哭逝川 。
译文:苏武初遇汉使,悲喜交集感慨万端 。
苏武庙原文及翻译苏武庙原文及翻译具体如下:原文如下:苏武魂销汉使前,古祠高树两茫然 。
云边雁断胡天月,陇上羊归塞草烟 。
回日楼台非甲帐,去时冠剑是丁年 。
茂陵不见封侯印,空向秋波哭逝川 。
翻译如下:苏武初遇汉使,悲喜交集感慨 。

苏武庙李陵碑什么意思,苏武庙原文及翻译

文章插图
温庭筠《苏武庙》苏武庙苏武魂销汉使前,古祠高树两茫然 。
云边雁断胡天月,陇上羊归塞草烟 。
回日楼台非甲帐,去时冠剑是丁年 。
茂陵不见封侯印,空向秋波哭逝川 。
注解1、云边句:汉要求苏武回国,匈奴诡 。
温庭筠《苏武庙》唐诗鉴赏苏武庙 苏武魂销汉使前⑴,古祠高树两茫然⑵ 。
云边雁断胡天月⑶,陇上羊归塞草烟⑷ 。
回日楼台非甲帐⑸,去时冠剑是丁年⑹ 。
茂陵不见封侯印⑺,空向秋波哭逝川⑻ 。
【注释】⑴苏武:汉武帝时出使匈奴被扣多年,坚贞 。
苏武庙李陵碑什么意思,苏武庙原文及翻译

文章插图
去时冠剑是丁年的翻译去时冠剑是丁年的翻译是什么【苏武庙李陵碑什么意思,苏武庙原文及翻译】回日楼台非甲帐,去时冠剑是丁年 。
解释:回朝进谒楼台依旧,甲帐却无踪影,奉命出使加冠佩剑,正是潇洒壮年 。
诗词名称:《苏武庙》 。
本名:温庭筠 。
别称:温岐、温庭云、温廷筠、温八叉、温八吟 。
字号:字飞卿 。
所处 。