公输原文及注音,公输原文图片

《公输》原文及翻译【公输原文及注音,公输原文图片】公输盘说:“您将对我有什么吩咐呢?”墨子说:“北方有一个欺侮我的人,愿借助你杀了他 。
”公输盘不高兴 。
墨子说:“我愿意献给你十镒黄金 。
”公输盘说:“我奉行义,决不杀人 。
”墨子站起来,再一次对公输盘行了拜 。
墨子《公输》原文及译文墨子至楚后,公输盘问他为何而来,他说:“北方有侮臣者,愿借子杀之 。
”先是使得公输盘“不说(悦)”,继而逼出“吾义固不杀人 。
”但公输盘只知道杀一人谓之不义,却不知兴师攻宋杀更多的人,是更大的不义 。
所以墨子接着指出:“义 。

公输原文及注音,公输原文图片

文章插图
公输原文及翻译 本文选自哪篇文章王曰:“善哉!虽然,公输盘为我为云梯,必取宋 。
”于是见公输盘 。
子墨子解带为城,以牒为械,公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之 。
公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余 。
公输盘诎,而曰:“吾知所以距子矣,吾不 。
公输翻译及原文楚王说:“好呀!即使这样,公输盘替我制造云梯,我一定要攻打宋国 。
”于是,召见公输盘 。
墨子解下衣带当作城,用木片当器械 。
公输盘多次设下攻城的方法,墨子多次挡住他 。
公输盘的攻城器械用完了,墨子的守卫方法还有很多 。

公输原文及注音,公输原文图片

文章插图
《公输》原文及赏析《公输》原文及赏析 原文公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋 。
子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘 。
公输盘曰:“夫子何命焉为?” 子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之 。
”公输盘不说 。
子墨子曰:“请献 。