触龙说赵太后翻译简短,触龙说赵太后原文及注释

触龙说赵太后全文翻译是什么?左师触龙希望去见太后 。
太后气势汹汹地等着他 。
触龙缓慢的小步快跑,到了太后面前向太后道歉说:"我的脚有毛病,连快跑都不能,很久没来看您了 。
私下里我自己宽恕自己 。
又总担心太后的贵体有什么不舒适,所以想来看望您 。
"太后说:"我全 。
《触龙说赵太后》原文及翻译高中语文《触龙说赵太后》翻译赵太后刚刚执政 , 秦国就加紧进攻赵国 。
赵太后向齐国求救 。
齐国说:"一定要用长安君来做人质 , 援兵才能 派出 。
"赵太后不答应 , 大臣们极力劝谏 。
太后明白地告诉身边的近臣说:"有再说让长安君去 。
【触龙说赵太后翻译简短,触龙说赵太后原文及注释】

触龙说赵太后翻译简短,触龙说赵太后原文及注释

文章插图
触龙说赵太后原文及翻译注释触龙说赵太后全文翻译:赵太后刚刚执政 , 秦国加紧攻赵 。
赵国向齐国求救 。
齐国说:“一定要把长安君作为人质 , 才派兵 。
”赵太后不肯答应 , 大臣们极力劝说 , 太后明白地对左右的人说:“有哪个再来说要长安君为人质的 , 我就要把唾 。
《触龙说赵太后》原文及翻译《触龙说赵太后》原文翻译赵太后刚刚掌权 , 秦国就加紧进攻赵国 。
赵国向齐国求救 。
齐国说:“一定要用长安君作为人质 , 才出兵 。
”赵太后不同意 。
大臣们极力劝谏 。
太后明白地对左右侍臣说说:“有再说让长安君为人质的 , 我老太 。
触龙说赵太后翻译简短,触龙说赵太后原文及注释

文章插图
触龙说赵太后原文及翻译注释触龙说赵太后原文及翻译注释 原文 赵太后(1)新用事 , 秦急攻之 , 赵氏求救于齐 , 齐曰:“必以长安君(2)为质 , 兵乃出 。
"太后不 肯 , 大臣强谏 。
太后明谓左右:"有复言令长安君为质者 , 老妇必唾其面 。
"左师(3)触龙愿见 。