子奇年十六齐君使治阿文言文翻译,子奇治阿文言文翻译

子奇治阿的故事意思是什么?一、译文 子奇十六岁的时候,齐国的国君派(他)去治理阿县 。
不久,齐君反悔了,派人追赶 。
追赶的人回来说:“子奇一定能够治理好阿县的,同车的人都是老者 。
凭借老者的智慧,由年轻的人来作决断政事,一定能治理好阿 。
子奇年十六齐君使治阿文言文翻译子奇十六岁的时候,齐王派他去治理阿县,不久,齐王对这件事感到后悔,派人去追赶子奇,追赶的人回来说:子奇一定能够治理好阿县 。
齐王说:“你怎么知道他能治理好?”追赶的人说:“同车的人都是老人,凭借老人的智慧 。

子奇年十六齐君使治阿文言文翻译,子奇治阿文言文翻译

文章插图
子奇治阿文言文翻译凭借老人的智慧,凭借年轻人决断,一定能治理好阿县的!”子奇到了阿县,熔铸兵库里的兵器锻造成为耕田的农具,拿出粮仓里的粮食来救济贫穷的人民,阿县十分太平 。
魏国的人听说一个少年在治理阿县,兵库里没有武器,粮仓里 。
子奇治阿的才华主要体现在得民心者得天下、要虚心听取长者的意见、自古英雄出少年子奇把粮仓打开救济贫穷的人,所以人人健康强壮;子奇把兵器改造成农具,当地农民用农具用习惯了,用起来得心应手 。
所以可以“遂败魏师” 。
而且,子奇赢得广大人民的心 。
子奇年十六齐君使治阿文言文翻译,子奇治阿文言文翻译

文章插图
子奇的解释【子奇年十六齐君使治阿文言文翻译,子奇治阿文言文翻译】子奇的解释相传为 春秋 时 齐国 人 。
十八岁治 阿县 ,阿 大治 。
后用以称年少有 才华 的人 。
《后汉书·顺帝纪》:“﹝ 阳嘉 元年 冬十一月﹞辛卯,初令郡国举孝廉……其有茂才异行,若 颜渊 子奇 ,不拘年齿 。