文章插图
大家好,小跳来为大家解答以上的问题 。李氏之鸠文言文翻译及答案 , 李氏之鸠文言文翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、李氏之鸠原文:蓄鸠者 , 以五月五日剪其舌,取汞硫火炼之,成灵砂 。
2、杂米菽,日三饲,变易其心 , 则能为人言,过于鹦鹉 。
3、李氏有一鸠,能为人言,过于鹦鹉,甚慧,养之数年矣.日则飞翔于廊楹帘幕间,不远去 。
4、夕宿于笼,以避狸鼠 。
5、见童婢有私持物及摘花者,必告其主人 。
6、晋人贾于吴者,见之,愿以十金易焉 。
7、鸠觉其意,告主人曰;「我居此久,不忍去 。
【李氏之鸠文言文翻译 李氏之鸠文言文翻译及答案】8、公必欲市我他所,我且不食 。
9、」主人绐之曰;「我友有欲观汝者,即携汝归耳 。
10、」至贾家,则舍之去 。
11、鸠竟不食,哀鸣告归 。
12、贾人怜其志,且恐鸠死而金无取偿也 。
13、遂捐金十之二,而以鸠还李氏,鸠乃食 。
14、陈子曰:“鸠,拙鸟也 。
15、不轻去就,其仪一兮 。
16、是以诗人比之君子 , 而屈氏犹恶其佻巧何也 。
17、”翻译李氏有一只鸠,能说人话 , 说话的能力超过鹦鹉,非常聪明 , 李氏已经养它好几年了 。
18、它每天就在走廊厅堂的帘幕之间飞来飞去,从不飞远,晚上就睡在笼子里,来躲避狸猫、老鼠的侵扰 。
19、它看到男女仆人有私下里偷拿东西的,摘花毁绿的,一定要报告给它的主人 。
20、有个晋国人在吴地经商 , 见到了这只鸟,愿意拿十两银子把它买下来 。
21、鸠已经觉察到他的意图,就告诉主人说:“我住在这里已经好久了,不忍心离开 。
22、你果真要把我卖到别的地方去,我将绝食 。
23、”主人哄骗它说:“我有二个朋友想要看看你,看完了就带你回来 。
24、”到了那个商人家里,主人就抛下它离开了 。
25、鸠整天不吃东西,哀呼号叫,要求回去 。
26、商人很同情它的忠诚和意志,而且还担心鸠死了而又不能取回银子,于是留下了十分之二的银子作为补偿,把鸠还给了李氏 。
27、鸠才吃东西 。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助 。
- 司马光勤学文言文翻译 司马光勤学文言文翻译视频讲解
- 文言文中含知的句子
- 想念一个人用文言文怎么表达
- 顾荣在洛阳文言文翻译 顾荣在洛阳原文注释及翻译
- 名二子说文言文翻译 名二子说的名什么意思
- 合抱之木生于毫末原文 合抱之木生于毫末这篇文言文的意思
- 方山子传文言文翻译
- 昆弟 昆弟外家在文言文中的意思
- 凡草木之生石上者文言文翻译
- 杜处士好画 杜处士好画文言文翻译