名二子说原文及翻译 名二子说注音


名二子说原文及翻译 名二子说注音

文章插图
大家好,小跳来为大家解答以上的问题 。名二子说注音,名二子说原文及翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、你是要翻译这个书名还是文章名?书名《名二子说》意思是 , 说明给两个儿子(苏轼,苏辙)取名字的原因 。
2、文章:轮辐盖轸,皆有职乎车,而轼独若无所为者 。
3、虽然,去轼 , 则吾未见其为完车也 。
4、轼乎,吾惧汝之不外饰也 。
5、天下之车莫不由辙,而言车之功者,辙不与焉 。
6、虽然,车仆马毙,而患亦不及辙 , 是辙者,善处乎祸福之间也 。
7、辙乎,吾知免矣 。
8、第一段,“苏轼”名说 。
9、“轮辐盖轸,皆有职乎车,而轼,独若无所为者” 。
10、车子的各部件,轮子、辐条、车盖、轸木(车厢底部四面的横木),就像各有职分,不可或缺,只有车前的轼木没有实际用处 。
11、轼是车前的横木 , 乘车人可将手俯按在上面,有装饰车子的作用 。
12、所以 , “去轼,则吾未见其为完车也” 。
13、行文几度曲折而后揭出正题:“轼乎,吾惧汝之不外饰也” 。
14、苏轼呀,我担心的是你不注意外表的掩饰啊 。
15、苏轼性格豪放 , 锋芒毕露,从不知掩饰自己的观点 。
16、自幼父亲就看清了这一特点,劝诫他多加外饰以免遭祸 。
17、这正是为他取名“轼”的初心 。
18、2、第二段,“苏辙”名说 。
19、“天下之车莫不由辙,而言车之功者,辙不与焉” 。
20、天下之车无不循辙而行,但论到车的功用却没有辙的份 。
21、“虽然,车仆马毙 , 而患亦不及辙” 。
22、辙无论功之福,也不遭仆毙之祸 。
23、“是辙者,善处乎祸福之间也 。
24、辙乎,吾知免矣” 。
25、“知免”,是说苏辙的性格会免于灾祸 。
26、一说“免”同“勉”,勉力、尽力的意思 。
27、善处于祸福之间,又能勉力向前,这正是为他取名“辙”的深意 。
28、苏辙性格冲和淡泊,深沉不露,并能尽力王事,后位至尚书右丞、门下侍郎 。
29、翻译:构成一辆车子,轮子、辐条、上盖、车厢底部的横木 , 在车上都各有职责,唯独拦在坐车人胸前用作扶手的那一条横木——轼,好像是没有用处的 。
30、然而,去掉轼 , 就算不得一辆完整的车了 。
31、轼?。∥液ε碌氖悄愎窒月蹲约憾换嵫谑瓮獗?。
32、天下所有的车都从车走过的痕迹---辙上轧过,而讲到车的功绩,却从来不给辙算上一份——这倒也好,假如车倒了马死了,而祸患也不殃及到辙 。
33、所以说,辙是善于在祸福之间的 。
34、辙?。∷淙幻挥懈7秩纯梢悦獬只龅?nbsp;, 也就放心了 。
35、这篇短文很巧妙地借名字作发挥 , 对两个儿子进行了为人处事方面的教诲 。
36、说来很巧,苏轼旷达不羁、锋芒外露 , 苏辙中和淡泊、含蓄深沉,兄弟二人各自的性格 , 与“老苏”的《名二子说》倒也真是紧相契合 。
37、虽是苏洵为自己的两个儿子取名字时所作,观苏轼、苏辙二人生平,苏轼“一肚皮不合时宜”,于党争中不知自保,落得一生坎坷;苏辙才华能力逊于兄 , 而仕宦生涯远比苏轼顺利 。
38、种种情形,竟与苏洵当初所逆料者全同 , 所以说:知子莫若父母也 。
【名二子说原文及翻译 名二子说注音】本文到此分享完毕 , 希望对大家有所帮助 。