当然用英文怎么翻译?例句替换词有什么?

提到“当然”很多人脱口而出Of course 。上学的时候 , 英语老师就是这么教的 。但是 , 在日常交际中 , “Of course”使用不当 , 会让人觉得不礼貌 。

当然用英文怎么翻译?例句替换词有什么?

文章插图

of course
<1>
of course表示“当然”,一般多用于下面这些情况:
表达强烈的意愿,
别人请你帮忙时,
回答众所周知的问题,
······
举个例子:
A:Will you come to my wedding?
你会来参加我的婚礼吗?
B:Of course.
当然!
(这里of course表示强烈意望 , 肯定会参加 。)
A:Could you give me a lift?
我能搭你的便车吗?
B:Of course!
当然,没问题!
(这里of course表示很乐意帮忙 。)
<2>
但有时of course表示“当然”,
它的潜台词是:明知故问,
相当于:这还用说?不然呢?
会让人觉得傲慢,没礼貌 。
举个例子:
A:Do you go home for Tomb-sweeping day?
你清明节回家吗?
B:Of course!
当然?。ㄇ碧ù剩赫饣褂盟德穑浚?
(这里用of course比较生硬,不够礼貌 。)

当然用英文怎么翻译?例句替换词有什么?

文章插图

“of course”的替换词
<1> Sure
当然啦、没问题、就这样
例句:
A:Do you know where she lives?
你知道她住在哪儿吗?
B:Sure!
当然啦!
<2> Yup
是的,当然啦
(Yup = yes)
例句:
A:Do you enjoy dancing?
你喜欢跳舞吗?
B:Yup.
当然啦!

当然用英文怎么翻译?例句替换词有什么?

文章插图

<3> Certainly
当然可以,行呀
例句:
A:May I use your computer?
我可以用下你的电脑吗?
B:Certainly.
当然可以!
<4> Why not
好呀,当然可以
例句:
A:How about going to see a movie tonight?
今晚去看电影怎样?
B:Why not!
【当然用英文怎么翻译?例句替换词有什么?】好呀!

当然用英文怎么翻译?例句替换词有什么?

文章插图