某罪孽深重的字幕组(heneda字幕组)翻译假面骑士V3的一些台词时把日语里“貴様(キサマ)”翻译成“你妈的”或者“你他妈” 。
然后这句广为流传的“你媽的為甚麼”正是字幕组的调皮翻译之一
下图就是来源,注意看你会发现,这句台词其实是迪斯特龙的怪人对着假面骑士V3说的 。并非V3这里嘴臭 。
关于这个字幕组在假面骑士V3里都做了哪些调皮的字幕可以参考部分截图
我随便贴几张
【“你妈的为什么”是什么梗】这并不是歪曲原意的翻译,只能说这个字幕组做话语润色的很硬核 。
- 爱情中最感动你的一句话是什么
- 带你深入了解游戏 天涯明月刀游侠挖宝技巧
- 看透你-陈十——看透你简介 看透你歌词
- 助你轻松得SSR级式神 阴阳师手游画符技巧
- 疫情期间女性的感动故事
- 来自星星的你-韩剧正版授权网易开发的经营养成手游简介 来自星星的你超清韩剧网
- 1~9迷你小数字怎么打
- 我难过完整歌词 放弃爱放弃你是什么歌词
- 计量单位有哪些
- 霸气社会语录