12月去中国旅游攻略英语 到中国各地旅游英语

我准备在12月份和家人去北京旅游用英语怎么说我准备在12月份和家人去北京旅游,这个戒指用英语说就是
I'm going to travel to Beijing with my family during December.
在中国旅游的英语作文The older areas of Hangzhou lie down from the lake in the eastern
and southern parts of town,around the small canals which cut their way through the town.
杭州旧区沿湖向镇东西延伸,并围绕着穿镇而过的小运河 。
The city is famous in Chinese tourism for its West Lake,a large freshwater lake surrounded by hills and gardens,its banks dotted with pavilions and temples.It gives rise to what must be one of China's oldest tourist sayings:"Above there is heaven,below there is Suzhou and Hangzhou."
杭州的西湖,是中国著名的旅游景点 。它是一个巨大的淡水湖,小山与花园环湖而立;湖边还有亭子和寺庙的点缀 。这也恰恰验证了众所周知的一句话:“上有天堂,下有苏杭” 。
Located in the area known as "Jiangnan" or "South of the River" which covers southern Jiangsu and northern Zhejiang proinces,Hangzhou lies in one of the most prosperous regions of China.On weekends,the city is flooded out by Chinese who day-trip
down from Shanghai,Suzhou or Wuxi,and daily with buses carrying their cargoes of westerners.Hangzhou is one of China's great tourist attractions,its popularity on par with Guilin.
人们所说的“江南”,包括了江苏南部和浙江北部 。位于江南的杭州,正好位于中国最繁荣的地区之一 。一到周末,杭州便会涌入不少来自上海、苏州或无锡等周边地区的“一日游”客人;每天,载满外国人的大巴也在驶入杭州 。杭州是中国最知名的旅游景点之一,与广西的桂林齐名 。
英语作文什么时候来中国旅游最好50词左右中文:
北京:四季分明,夏热多雨,秋爽冬寒,春短干旱 。1月平均气温-5--10℃,7月24-26℃,年较差15-30℃ 。无霜期约6个半月(4月初起) 。年降水量500-700毫米 。
北京旅游四季皆宜,不同季节有不同的游览景点 。但要注意春短风多,夏季气温高达30度以上,秋季是北京最美丽的季节,此时秋高气爽,风和日丽 。
天津:四季分明 。一月平均气候-4-6℃,七月约26℃,最高曾达39.6℃ 。无霜期长约6个半月(4月初起) 。年降水量500-700毫米,70%以上集中在夏季 。
天津与北京相临,冬季的最低气温略高于北京 。旅游四季皆宜,不同季节有不同的游览景点 。秋季是旅游的黄金季节 。
英文:
Beijing: the four seasons, hot summer more rain, cold cool autumn, spring short drought. 1 month average temperature - 5-10 ℃, July 24-26, ℃ in poorer ℃ 15-30. The frost-free period about six and a half months (up) in early April. Annual precipitation 500-700 millimeters.
Beijing tourism seasons all appropriate, different seasons have different attractions. But take note of spring, summer temperatures short wind up to 30 degrees above, autumn is the most beautiful season in Beijing, when air crisp, sunny.
Tianjin: four distinct seasons. January mean climate - 4-6 ℃, July 26, highest had about ℃ amounted to 39.6 ℃. The frost-free period grow about six and a half months (up) in early April. Annual precipitation 500-700 millimeters, 70% of the centralized in summer.
Tianjin and Beijing neighboring, winter minimum temperatures slightly higher than Beijing. Tourist seasons all appropriate, different seasons have different attractions. Autumn is tourism golden season.
介绍中国旅游景点的英语作文!!不用多详细,4.5个有代表性的就好,要有山有水,有长城!!!谢谢各位Hainan Island:
China's largest island is also its smallest province,and an equally small population gives the place a much less hectic feel.
Hainan Dao (Hainan Island) tempts with all the trappings of a tropical idyll and the central highlands,with their thick canopies of forest,offer superb - if challenging - hiking.Listen not to those who grouse about tour groups crowding their stretch of beach:there's much that's unexplored here.
Hainan's climate is far more temperate than the rest of China.Even in winter,average temperatures of 21°C (69.8°F) prevail; the yearly average is 25.4°C (77.7°F).From as early as March through November,the weather becomes hot and humid.Typhoons usually descend on the island between May and October,and can cripple all transport and communication with the mainland.
Sanya Wan (Sanya Beach).This beach is well known to anyone who has handled modern Chinese currency,as it is the landscape rendered on the Two Yuan bill.There is a large rendering of a 2 Yuan bill at the entrance to the beach where many lovers go to be photographed.This beach was also the landing point for exiled officials to the island and there are two large boulders marked with characters referencing the fact that they were being sent "to where the water meets the sky."
Nan Shan (South Mountain).This is a large Shaolin Buddhist temple complex along the southernmost point of the island.There is a saying in Chinese culture - "May your life be as long as the South Mountain," and it refers to this very place.Many tours on the island are exclusively in the local dialect,called Hainanese,so you may want to enlist your own interpreter to come along with you.Located off shore from the complex is a giant statue of Buddha (being erected as of 2004) which was to be the largest in the world.Within the complex there are many temples and daily demonstrations of martial arts by the Shaolin monks.The restaurant within the
【12月去中国旅游攻略英语 到中国各地旅游英语】complex is all vegetarian.