春节风俗手抄报不填色

几张关于春节的手抄报图片

春节风俗手抄报不填色

文章插图
关于春节的节日小报春节将至 , 东西南北 , 春节食品、习俗 , 各有讲究 。
Spring Festival will come, the thing north and south, Spring Festival foodstuff, customs, each have exquisite.
北方人普遍吃饺子、面条和年糕 。
Northerners generally eat dumplings, noodles and rice cakes.
南方普遍的风俗是吃元宵、面条和水磨年糕 , 江浙和闽粤等地初一元宵 , 或炸或煮;
Southern universal custom is to eat dumplings, noodles and joint rice cakes, jiangsu and living etc. Ground balls, or Fried junior or boil;
福建漳州人初一早上吃生蒜、香肠和皮蛋;
In zhangzhou people eat raw garlic, junior morning sausage and preserved egg,
广东潮州人初一吃当地特有的“腐圆”;
Chaozhou, guangdong people eat local characteristic of junior corrosion circle ";"
回族人正月初一吃面条和炖肉 , 初二方食饺子;
The hui people eat noodles and the first month stew, second day fang food dumplings,
白斩鸡、酿豆腐、粽子、油堆等则是壮族人的春节食品 。
Style chicken served, brew tofu, dumplings, oil pile is zhuang people, such as the Spring Festival foodstuff.
虽然大中国 , 各地过年的风俗都大同小异 , 但是 , 南北方在细微处的差别还是有的 , 我们就来看看 , 南方农村的年是怎么过的 。
Although big Chinese New Year, all around the custom of very much the same, but the difference in fine point, facilities or some, we'll see, southern rural years how lead.
除尘 , 一般从农历二十五开始 , 家家户户都开始屋里屋外进行相当彻底的大扫除 , 家家户户定要大干一场 , 弄个里外一新 , 用最新的面貌迎接新一年 , 别有一番过年气象 。
Dedusting, general from the lunar twenty-five beginning, every family began to house outside for quite a thorough cleaning, every household will surely gets a field, lane inside and new, with the newest appearance welcome New Year, do not have a Chinese New Year meteorological.
供橘 , 南方 , 尤其是广东海南一带 , 过年的时候 , 人们是要家里摆上橘子 , 谓之“供橘” , 因为“橘”与“吉”谐音 。
For the orange, the south, especially in guangdong, hainan area during Chinese New Year, people is to home the top orange, is known as the "for orange", because "orange" and "ji" homophonic.
所以家家户户都会买盆橘 , 或是扎好的一束束的橘子 , 盆橘一般摆在客厅 , 有些人家还会在盆上贴上红纸黑字的“吉”字 。
So every family can buy basin orange, or plunge into good bundles of orange, orange placed in the sitting room, general basin of some other peoples will be in the basin pasted red paper of "ji" word in black.
贴春联 , 大年三十 , 家家户户拿出早就买好的春联 , 或有雅兴者 , 自备纸墨 , 当场挥毫写下自创或选好的对联 , 等墨迹一干就拿去贴 。
Spring Festival couplet, 30, every family out early buy good Spring Festival couplets and or the paper, self-provided inconsequence ink, the spot usual the self-established or choose good write couplet, such as ink dries took to stick.
春联的内容常以发家致富和吉祥喜庆为主 。
Spring Festival couplets content often in the hair house amass and auspicious festive primarily.
除此 , 人们还会贴上各式的年画 , 家里被这些春联、年画装点一新 。
Besides, people will still labeled with various pictures, home by these couplets, posters decorate new.
当然门神更是乡下人必不可少的宝物 , 用意是驱除恶鬼 , 镇压凶邪 , 保佑平安 , 常请的门神一般是秦叔宝和尉迟敬德 。
Of course keeper is an indispensable redneck treasure, banish evil spirit is meant to suppress fierce evil, bless peace, often please keeper is generally QinShuBao and WeiChiJingDe.
祭祖 , 南方很多地区 , 在吃年夜饭前 , 要先拜祭祖先 , 人们会先去祖宗堂拜过祖宗 , 或是在自己家中 , 点上灯 , 烧好香 , 摆上丰盛的菜肴 , 由家中主事的家长带头 , 向列祖列宗跪拜磕头烧香 。
Worshipping, south in many areas, eat meal before, should first worship ancestor-worship first, people will start to give worship to the father, father hall or in his home, light a candle, and burn delicious, place on substantial dishes, from home the bearers of the parents to take the lead, the LieZuLieZong bow down to kowtow to burn incense.
恭请祖宗降临享用 , 并祈保合家大小平安 , 兴旺发达 。
Respectfully requests, and praying fathers come to enjoy the family size peace, prosperity.
有些地方还会给列祖列宗烧金箔纸钱 。
In some places, still can give a LieZuLieZong burning gold foil paper.
之后 , 打响早已准备好的爆竹 , 就开始吃年夜饭了 。
Later, fireworks, numbering already prepared began to eat meal.
年夜饭 , 合家团聚吃年夜饭是很重要的事情 , 在外地工作者 , 无论远近 , 过年都会尽量赶回家和家人团圆 。
The reunion dinner, have a family reunion eat meal is very important thing, outerly workers, regardless of distance, Chinese New Year will try to get home and family reunion.
年夜饭是很讲究的 , 南方年夜饭一般不吃饺子 , 有些地方吃年糕;
Eve is very exquisite, southern eve generally does not eat dumplings, some places eat rice cakes,
在福建 , 有些地区 , 人们吃“玉角”(或是芋角)代替饺子 , 玉角和饺子异曲同工 , 不过不是用面粉做皮 , 而是用木薯粉或者地瓜粉 , 或者木薯粉与地瓜粉合用 , 用来代替以前祖先南迁过年时没有包饺子的面粉 , 现在有的地方叫又叫地瓜包;
In fujian, in some areas, people eat "jade Angle" (or esculenta schott Angle) instead of dumplings, jade Angle and dumplings addition, but not use flour to make skin, but using tapioca starch or sweet potato powder, or tapioca starch and sweet potato powder insecticides and used instead of before New Year without ancestors warmth-loving creature pack dumpling of flour, now some place called again call pachyrhizus kit:
而江浙一带 , 饭桌上通常会有扣肉 , 有些地方 , 大年三十晚上 , 人们会炒瓜子 , 而在平时是不能晚上炒瓜子的 。
But the area of jiangsu, dining table usually there will be KouRou, some places, 30 night, people will Fried melon seeds, while in peacetime is not night Fried melon seeds.
通常年夜饭鸡、鸭、鹅是少不了的 , 还会有鱿鱼韭菜 , 表示长长久久、年年有鱼;
Usually eve chicken, duck, goose is little not, still can have squid leeks, said long long, annual have fish.
还会有红萝卜和辣椒 , 表示生活红红火火……
Still can have carrots and peppers, says life thriving...
放鞭炮 , 大年初一 , 12点整 , 村里就噼里啪啦响起了鞭炮声 , 星星点点的鞭炮声逐渐浓密起来 , 并且持续不断 , 一直到天大亮 , 实在是热闹非凡 。
Setting off firecrackers, on New Year's day, 12 o 'clock, the village is produced crackling rang with firecrackers, pin-points of firecrackers gradually thick up and continuing until big, bright, it is very busy.
在江浙一带 , 春节 , 人们把鞭炮称为“高升” , 意为“节节高升” 。
In the area of jiangsu, Spring Festival, people put off firecrackers called "rise", meaning "rise successively".
在广东海南一带 , 放完鞭炮的时候 , 小孩就要讲吉利话 , 以讨个好彩头 , 大人呢 , 此时就会走过来 , 抱着小孩的头轻轻地往上拽 , 意思为“年年长高”希望孩子在新的一年里 , 长个头 。
In guangdong, hainan area, put finish off firecrackers, children must speak cobolli gigli words, to get a good CaiTou, adult? And where you would walk, holding the child's head gently upwards ye, meaning "annual taller" hope children in the New Year, long head.
守岁 , 除夕夜 , 吃完年夜饭 , 放完鞭炮 , 家家户户都开始守岁 。
ShouSui, New Year's eve, eat meal, put finish off firecrackers, and every family began to ShouSui.
大家围坐在一起 , 或者打牌 , 或者打麻将 , 或者聊天 , 或者看电视 。
Everybody is surrounded sit together, or playing CARDS, or playing mahjong, or chat, or watching TV.
而小孩子们是坐不住的 , 他们跑上跑下 , 呼朋唤友 , 在院子里 , 在空地上玩耍、放炮竹烟花 。
And children is to sit still, they running up and down, HuPengHuanYou, in the courtyard, into the open play, light firecrackers fireworks.
【春节风俗手抄报不填色】总之家家灯火辉煌 , 人们谈笑风声 , 颇是热闹 。
Anyhow, people laughing every glittering moaned, quite is lively.
放完鞭炮后由晚辈依次向长辈行礼 , 长辈们则分给晚辈们“压岁钱” 。
By junior after finish firecrackers put elders in turn salute, elders are among the younger generation are "lucky money".
这时候开始 , 人们就开始准备供品了 。
These early years, people begin preparations for the offerings.
在供桌点上蜡烛 , 摆上清果、饼干、糖果等 , 斟上清茶 , 迎神接神福 , 祈求吉庆 。
In the fifth, place on a candle on clear fruit, cookies, candy, etc, pour on green tea, meet god meet god blessed, pray for auspicious.
睡觉前 , 孩子们把压岁钱放在枕头底下或是衣服口袋里 。
Before sleeping, children put "lucky money" in under the pillow or clothes pocket.
除夕晚 , 海南和潮汕地区 , 农家水缸要贮满水 , 米缸要填满米 , 灯火不能熄灭 , 以象征“岁岁有余”、“年年不断炊”的好兆头 。
New Year's eve late, hainan and chaoshan district, the farmer's water jar wants storage full of water, MiGang shall be filled in meters, lights shall not be quenched, to symbolize the "happiness", "not more every year DuanChui" good omen.
年初一 , 一大早 , 大人们就把昨晚关闭的门给打开 , 意为迎春接福 , 招财进宝 。
On New Year's day, in the early morning, the last night adults closed door to open, meaning chun connect blessing, a thriving business.
这一天是孩子们最开心的日子 , 因为终于可以穿上新衣服 , 和小伙伴们四处玩去了 。
It is the day the children very happy, because finally can wear new clothes, and friends to play around.
在这天 , 大人们都会特地叮嘱孩子们讲好话 , 讲吉利的话 , 不可乱问 , 不可乱说话 , 这在欢乐喜气的春节又增添了一份庄重肃穆 。
In a day, adults will specially told the children speak good words, words, not disorderly speak cobolli gigli ask, do not disorderly speak, and the Spring Festival in joy auspicious and add a grave solemn.
年初一上午 , 在南方有些地区是不杀生的 , 而海南潮汕一带 , 这天早上人们要吃素 , 一般有芹菜 , 茄子 , 葱等 。
On New Year's day morning, in the south, in some areas, is not to kill, and hainan chaoshan area, this morning people be vegetarian, often with celery, eggplant, onion, etc.
拜年 , 从初一开始 , 人们就开始走街穿巷 , 互相拜年了 。
Chinese New Year, from kicks off, people started to walk street, each other best wear lane.
大年初二开始 , 出嫁的女儿开始带着女婿还有孩子回娘家拜年 。
Annual zhengzhou start, marry my daughter started to take son-in-law, and children discotheque happy New Year.
初三、初四 , 人们开始在家宴请亲朋好友 。
Third, fourth, people began to home fete relatives and friends.
舞狮 , 春节期间 , 舞狮也是人们庆祝的方式之一 。
Lion dancing, during the Spring Festival, people celebrate the lion is one way.
南方狮舞一般在广东流行 , 所以又称为广东狮 。
Southern lion dances in guangdong popular, so commonly called again guangdong lion.
广东狮是由一人舞狮头 , 一人舞狮尾 , 有一人或二戴大头佛面具作引狮、戏狮、单舞等 。
Guangdong lion was by one lion lion head, tail and one one or two wear FoMian with with big lion, play a lion, single dance etc.
舞狮者穿各色灯笼裤 , 上身穿密钮扣的唐灯笼袖衫或背心 。
WuShiZhe wear assorted knickerbockers, and dressed in dense buttons of tang lantern sleeve unlined upper garment or vest.