1、此时此夜难为情翻译:而此时此刻我实在难耐心中的孤独悲伤,叫我情何以堪 。
2、原文:《三五七言》
【作者】李白 【朝代】唐
秋风清,秋月明,
落叶聚还散,寒鸦栖复惊 。
【此时此夜难为情的意思】相思相见知何日?此时此夜难为情!
入我相思门,知我相思苦,
长相思兮长相忆,短相思兮无穷极,
早知如此绊人心 , 何如当初莫相识 。
3、翻译:
秋风凌清,秋月明朗,风中的落叶时聚时散 , 早已栖息在树上的乌鸦也被这阵挂的树枝作响落叶飘散的声音惊醒,难耐凋零凄凉之景,呱呱的加了几声,想起曾经相遇相知的种种,不禁感慨什么时候才能再次相见?而此时此刻我实在难耐心中的孤独悲伤,叫我情何以堪 。如果有人也这么思念过一个人,就知道这种相思之苦 。想起你的时候数不胜数,而孤单的时候则陷入了更加漫长无休无止的相思中,唉,早知道如此牵绊我心,不如当时就不认识你好了!
- 春天房子回潮怎么办
- 海上生明月天涯共此时全诗
- 禁止高声喧哗的标语
- 鱼跃此时海花开彼岸天什么意思
- 此时此夜难为情原文
- 此时此刻心情低落说说
- 描写月的诗句
- 如何歌词
- 2021年春分有什么禁忌
- 心情喝醉说说心情短语