【为什么日语假名和汉字用两种字体】三国时期,汉字传入日本,唐代时日本人发明了通行于女性之间的假名,官文为文言文,因此现代日本语受古代汉语影响极大,以昭和31年(1956年)的《例解国语辞典》为例,在日本语的语汇中,和语占36、6%,汉语占53、6%,昭和39年(1964年)日本国立研究所对90种杂志用语进行了调查研究,得出了和语占36、7%、汉语占47、5%、西洋语占近10%的结论 。因此可以看出日语的一部分起源于汉字,而日语假名和汉字用两种字体得原因是因为日语想与汉语区别开,但是又不能完全脱离汉字 。
- 为什么网贷暂无申请资格
- 周小玲为什么被判死刑 周小玲官网
- 中国为什么不是77国集团成员国 77国集团中国是不是成员国
- 王子文贾乃亮什么关系,为什么分手
- 福特福克斯底盘为什么强悍 福克斯底盘高
- 为什么润肤乳会让衣物变易燃物
- 为什么苹果6p耗电快充电慢速
- 为什么红米note更新失败
- 高温黄色预警信号 高温黄色预警信号为什么
- 为什么蓝牙耳机卡顿卡顿的 蓝牙耳机卡顿怎么回事