拔作 拔作岛2汉化


拔作 拔作岛2汉化

文章插图
大家好,小耶来为大家解答以上的问题 。拔作岛2汉化,拔作这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、拔作是引申自日语“抜きゲー”的词语,一个吐槽GALGAME的名词 。
2、一般用来指那些全篇下来没有什么剧情,情节却量大实用度高的作品 。
3、有时候也指其中某些口味奇葩的作品 。
4、 也就是指能撸起来的GAL作品 。
5、按语言结构特点分类 , 日本语属于黏着语。
6、SOV语序 。
7、在语言表达上分为简体和敬体,另外有发达的敬语体系 。
8、作为一种基本的结构,典型的日本句子的句式是主语-宾语-谓语 。
9、例如:太郎(たろう)がりんご を一つ食(た)べた(Tarō ga ringo o hitotsu tabeta) 。
10、照字面直接的意思是"太郎吃了一个苹果" 。
11、当说话人认为从语境中听者能理解 , 也就是谈话者或作者自信谈话对象对所谈及的情况有一定了解时 , 经常会省略主语或宾语 。
12、在这种情况下,上面所讲的那个句子可能会变成,“林檎(りんご)を食べた”(ringo o tabeta)("吃了苹果")或仅为:“ 食べた ”(tabeta)("吃了") 。
13、在日语中,不像在英语中 , 词序并不能表明名词在一个句子中的语法作用 。
14、名词并不像有些语言中那样,会因语法需要加以变化 。
15、代之,语法作用是通过名词后面的虚词来表示的 。
16、重要的是が(ga),は(ha),助词读做(wa),を(o),に(ni)和 の(no) 。
17、虚词は(作助词时读作wa)特别重要,因为它标志着一个句子的话题或主题 。
18、日语中的动词变格不能反映出人称和单复数 。
19、在现代语中,所有动词在现代日语字典中的形式都是以一部分う段假名结尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、ぶ、ふ、ぷ、る) 。
20、这样,动词“食べる”(taberu)就像英语中"吃"的动词原形“eat”,尽管它本身实际上是一般现在时,意思是“eat(吃的动词原形)/ eats(吃的第三人称单数)”或者“will eat”(将吃,吃的将来时) 。
21、其它的一些变格形式是“食べない” 。
【拔作 拔作岛2汉化】本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助 。