晓之车罗马音

晓之车的罗马拼音对照中文歌词歌词:俯卧在随风起舞的树荫下哭泣着
望着那个素不相识的自己
吉他为失去的人而弹奏
流星因不归之人而陨落
不要离我而去
即使是这样恳求
也只是换来橙色花瓣的静静摇曳 , 
遗留在稚嫩脸庞上的手掌中的记忆 , 
已渐远去 。指尖弹奏出别离的旋律
依靠在你温柔翅膀上的儿童之心
被呼啸的车轮无情的抛开
吉他弹奏出逝人的叹息
拨弄着心弦无法平静 , 
在未被悲伤沾染的洁白上映出了摇曳着橙色花瓣的夏日之影
即使脸庞不再稚嫩 , 
也能跨越那被夕阳染红的沙滩 离别的旋律
在回忆燃烧殆尽的大地上 , 怀念的嫩芽正在破土而出

目送拂晓的列车
橙色的花瓣现在又在何处摇曳
在已迎接过无数次的黎明再次来到之前
不要熄灭手中的灯火

车轮 , 旋转吧






晓之车 罗马发音版
kaze sasou kokage ni utsubusete naiteru
mimoshiranu watashi wo watashi ga miteita
yuku hito no shirabe wo kanaderu gitaara
konu hito no nageki ni hoshi ha ochite
yukanaide donnani sakendemo orenji no
hana bira shizukani yureru dake
yawarakana hitai ni nogosareta te no hira no
kioku haruka tokoshie no sayonara tsumabiku

yasashii te ni sugaru kodomo no kokoro wo
moesakaru kuruma wa furiharai susumu
yuku hito no nageki wo kanadete gitaara
mune no ito hageshiku kaki narashite
kanashimi ni somaranai shiro sade
orengi no hana bira yureteta natsu no kage ni
yawarakana hitai wo na kushitemo
akaku someta suna haruka koete yuku sayorana no rizumu
omoidewo yakitsukushite susumu daichi ni
natsukashiku mebuite yuku mono ga aruno

akatsuki no kuruma wo miokutte
orenji no hana bira yureteru ima mo dokoka
itsuka mita yasurakana yoakewo
mou ichido te ni suru made
kesanaide tomoshibi
kuruma ha mawaru yo

机动战士高达SEED 水之证、晓之车 分开的罗马音水の证

水の中に夜が揺れてる
mi zu no na ka ni yo ru ga yu re te ru

哀しいほど静かに伫む
ka na shi i ho do shi zu ka ni ta ta zu mu

绿成す岸辺
mi do ri na su ki shi be

美しい夜明けを
u tsu ku shi i yo a ke o

ただ待っていられたら
ta da ma tte i ra re ta ra

绮丽な心で
ki re i na ko ko ro de

暗い海と空の向こうに
ku ra i u mi to so ra no mu ko u ni

争いの无い场所があるのと
a ra so i no na i ba sho ga a ru no to

教えてくれたのは谁
o shi e te ku re ta no wa da re

谁もが辿り着けない
da re mo ga ta do ri tsu ke na i

それとも谁かの心の中に
so re to mo da re ka no ko ko ro no na ka ni

水の流れを镇めて くれる大地を润す调べ
mi zu no na ga re o shi zu me te ku re ru da i chi o u ru o su shi ra be

いまはどこにも无くても
i ma wa do ko ni mo na ku te mo

きっと自分で手に入れるの
ki tto ji bu nn de te ni i re ru no

いつも、いつか、きっと
i tsu mo i tsu ka ki tto

水の证をこの手に
mi zu no a ka shi o ko no te ni

全ての炎を饮み込んで尚
su be te no ho no o o no mi ko nn de na o

広く优しく流れる
hi ro ku ya sa shi ku na ga re ru

その静けさに辿り着くの
so no shi zu ke sa ni ta do ri tsu ku no

いつも、いつか、きっと
i tsu mo i tsu ka ki tto

贵方の手を取り……
a na ta no te o to ri


晓の车

风さそう木荫に
ka ze sa so u ko ka ge ni

俯せて泣いてる
u tsu bu se te na i te ru

见も知らぬ私を
mi mo shi ra nu wa ta shi o

私が见ていた

wa ta shi ga mi te i ta

逝く人の调べを
yu ku hi to no shi ra be o

奏でるギタ-ラ
ka na de ru gi ta ra

来ぬ人の叹きに

ko nu hi to no na ge ki ni

星は落ちて
ho shi wa o chi te

行かないで、
yu ka na i de

どんなに叫んでも
do nn na ni sa ke nn de mo

オレンジの花びら
o re nn ji no ha na bi ra

静かに揺れるだけ
shi zu ka ni yu re ru da ke

やわらかな
ya wa ra ka na

额に残された
hi ta i ni no ko sa re ta

手のひらの记忆遥か
te no hi ra no ki o ku ha ru ka

とこしえのさよならつま弾く
to ko shi e no sa yo na ra tsu ma bi ku

优しい手にすがる
ya sa shi i te ni su ga ru

子供の心を
ko do mo no ko ko ro o

燃えさかる车轮は
mo e sa ka ru ku ru ma wa

振り払い进む
ru ri ha ra i su su mu

逝く人の叹きを
yu ku hi to no na ge ki o

奏でてギタ-ラ
ka na de te gi ta ra

胸の糸激しく
mu ne no i to ha ge shi ku

掻き鸣らして
ka ki na ra shi te

哀しみに
ka na shi mi ni

染まらない白さで

so ma ra na i shi ro sa de

オレンジの花びら
o re nn ji no ha na bi ra

揺れてた夏の影に
yu re te ta na tsu no ka ge ni

やわらかな

ya wa ra ka na

额を失くしても
hi ta i o na ku shi te mo

赤く染めた砂遥か
a ka ku so me ta su na ha ru ka

越えて行く
ko e te yu ku

さよならのリズム
sa yo na ra no ri zu mu

想い出を焼き尽くして
o mo i de o ya ki tsu ku shi te

进む大地に
su su mu da i chi ni

懐かしく芽吹いて行く
na tsu ka shi ku me bu i te yu ku

ものがあるの
mo no ga a ru no

暁の车を见送って

a ka tsu ki no ku ru ma o mi o ku tte

オレンジの花びら
o re nn ji no ha na bi ra


揺れてる今も何処か
yu re te ru i ma mo do ko ka

いつか见た
i tsu ka mi ta

安らかな夜明けを
ya su ra ka na yo a ke o

もう一度手にするまで
mo u i chi do te ni su ru ma de

消さないで灯火
ke sa na i de to mo shi bi

车轮は廻るよ

ku ru ma wa ma wa ru yo

确认无误后请及时采纳 , 谢谢~O(∩_∩)O~

晓之车的日语 , 汉语翻译 , 罗马注音晓の车
日语:
风さそう木荫に俯せて泣いてる
见も知らぬ私を私が见ていた
逝く人の调べを奏でるギタ-ラ
来ぬ人の叹きに星は落ちて
行かないで、どんなに叫んでも
オレンジの花びら静かに揺れるだけ
やわらかな额に残された
手のひらの记忆遥か
とこしえのさよならつま弾く

优しい手にすがる子供の心を
燃えさかる车轮は振り払い进む
逝く人の叹きを奏でてギタ-ラ
胸の糸激しく掻き鸣らして

哀しみに染まらない白さで
オレンジの花びら揺れてた夏の影に
やわらかな额を失くしても
赤く染めた砂遥か越えて行く
さよな椁违辚亥?
想い出を焼き尽くして进む大地に
懐かしく芽吹いて行くものがあるの

暁の车を见送って
オレンジの花びら揺れてる今も何処か
いつか见た安らかな夜明けを
もう一度手にするまで
消さないで灯火
车轮は廻るよ

汉语翻译:
随风起舞的树荫下俯面而泣
望着那个素不相识的我
吉他为逝去之人而奏
流星为不归之人而叹息
别离我而去,如此竭力呼喊
却只换来橘黄花瓣静静摇摆
留在稚嫩脸庞上的
存于掌心中的记忆已渐遥远
指间奏出永恒的离别

依附在温柔臂腕上的孩童之心
被呼啸的车轮无情抛开
吉他弹出逝人轻叹
拨弄心中之弦难以平静

未染哀伤的白洁之上
摇摆着橘黄花瓣的夏日之影久不散去
即使稚嫩的脸庞已经不再
也会穿越那被夕阳染红的沙滩
离别的旋律

燃尽所有回忆前行的大地上
往日的东西正在生根发芽

目送拂晓的列车
橘黄的花儿今日又在何处摇摆
曾几何时的那片黎明
再次回到手中之前
不要熄灭这灯火
车轮,转啊

罗马注音 :
kaze sasou kokage ni utsubusete naiteru
mimoshiranu watashi wo watashi ga miteita
yuku hito no shirabe wo kanaderu gitaara
konu hito no nageki ni hoshi ha ochite

yukanaide donnani sakendemo
orenji no hana bira shizukani yureru dake
yawarakana hitai ni nogosareta
te no hira no kioku haruka
tokoshie no sayonara tsumabiku

yasashii te ni sugaru kodomo no kokoro wo
moesakaru kuruma wa furiharai susumu

yuku hito no nageki wo kanadete gitaara
mune no ito hageshiku kaki narashite

kanashimi ni somaranai shiro sade
orengi no hana bira yureteta natsu no kage ni
yawarakana hitai wo nakushitemo
akaku someta suna haruka koete yuku
sayorana no rizumu

omoidewo yakitsukushite susumu daichi ni
natsukashiku mebuite yuku mono ga aruno

akatsuki no kuruma wo miokutte
orenji no hana bira yureteru ima mo dokoka
itsuka mita yasurakana yoakewo

mou ichido te ni suru made
kesanaide tomoshibi
kuruma ha mawaru yo

求高达seed的晓之车日文 , 罗马音和中文翻译kaze sasou kokage ni utsubusete naiteru
风さそう木荫に俯せて泣いてる
随风起舞的树 俯面而泣

mimoshiranu watashi wo watashi ga miteita
见も知らぬ私を私が见ていた
望着那个素不相识的我

yuku hito no shirabe wo kanaderu gitaara
逝く人の调べを奏でるギタ-ラ
吉他为逝去之人而奏

konu hito no nageki ni hoshi ha ochite
来ぬ人の叹きに星は落ちて
流星为不归之人叹息

yukanaide donnani sakendemo
行かないで、どんなに叫んでも
别离我而去 如此竭力呼喊

orenji no hana bira shizukani yureru dake
オレンジの花びら静かに揺れるだけ
却只换来橘黄花瓣静静摇摆

yawarakana hitai ni nogosareta
やわらかな额に残された
留在稚嫩脸庞上的

te no hira no kioku haruka
手のひらの记忆遥か
存于掌心中的记忆已渐遥远

tokoshie no sayonara tsumabiku
とこしえのさよならつま弾く
指间奏出永恒的离别

yasashii te ni sugaru kodomo no kokoro wo
优しい手にすがる子供の心を
依附在温柔臂腕上的孩童之心

moesakaru kuruma wa furiharai susumu
燃えさかる车轮は振り払い进む
被呼啸的车轮无情的抛开

yuku hito no nageki wo kanadete gitaara
逝く人の叹きを奏でてギタ-ラ
吉他为逝去的人悲叹的弹奏着

mune no ito hageshiku kaki narashite
胸の纟激しく掻き鸣らして
拨弄心中之弦 难以平静

kanashimi ni somaranai shiro sade
哀しみに染まらない白さで
未染哀伤的白洁之上

orengi no hana bira yureteta natsu no kage ni
オレンジの花びら揺れてた夏の影に
摇摆着橘黄花瓣的夏日之影久不散去

yawarakana hitai wo nakushitemo
やわらかな额を失くしても
即使稚嫩的脸庞已经不再

akaku someta suna haruka koete yuku
赤く染めた砂遥か越えて行く
也会穿越那被夕阳染红的沙滩

sayorana no rizumu
さよならのリズム
离别的旋律

omoidewo yakitsukushite susumu daichi ni
想い出を焼き尽くして进む大地に
燃尽所有回忆前行的大地上

natsukashiku mebuite yuku mono ga aruno
懐かしく芽吹いて行くものがあるの
往日的东西正生根发芽

akatsuki no kuruma wo miokutte
暁の车を见送って
目送拂晓的列车

orenji no hana bira yureteru ima mo dokoka
オレンジの花びら揺れてる今も何处か
橘黄的花儿今日又在何处摇摆

itsuka mita yasurakana yoakewo
いつか见た安らかな夜明けを
曾几何时的那片黎明

mou ichido te ni suru made
もう一度手にするまで
再次回到手中之前

kesanaide tomoshibi
消さないで灯火
不要熄灭这灯火

kuruma ha mawaru yo
车轮は回るよ
车轮转啊转

最上一排是罗马标音 , 中间是日文 , 最下一排是中文翻译

晓之车 , 的三种lrc歌词(包括中文 , 英文 , 罗马音)[00:10.35]kaze sasou kokage ni utsubusete naiteru
[00:19.42]mimoshiranu watashi wo watashi ga miteita
[00:28.77]yuku hito no shirabe wo kanaderu gitaara
[00:37.95]konu hito no nageki ni hoshi ha ochite
[00:47.54]yukanaide donnani sakendemo orenji no
[00:57.51]hana bira shizukani yureru dake
[01:06.58]yawarakana hitai ni nogosareta te no hira no
[01:16.57]kioku haruka tokoshie no sayonara tsumabiku
[01:43.32]yasashii te ni sugaru kodomo no kokoro wo
[01:51.72]moesakaru kuruma wa furiharai susumu
[02:00.48]yuku hito no nageki wo kanadete gitaara
[02:09.11]mune no ito hageshiku kaki narashite
[02:17.54]kanashimi ni somaranai shiro sade
[02:25.46]orengi no hana bira yureteta natsu no kage ni
[02:35.59]yawarakana hitai wo na kushitemo
[02:42.98]akaku someta suna haruka koete yuku sayorana no rizumu
[03:06.13]omoidewo yakitsukushite susumu daichi ni
[03:14.98]natsukashiku mebuite yuku mono ga aruno
[03:58.55]akatsuki no kuruma wo miokutte
[04:06.31]orenji no hana bira yureteru ima mo dokoka
[04:15.61]itsuka mita yasurakana yoakewo
[04:23.18]mou ichido te ni suru made
[04:28.67]kesanaide tomoshibi
[04:36.28]kuruma ha mawaru yo

[00:09.71]风さそう木荫に俯せて泣いてる
[00:19.18]见も知らぬ私を私が见ていた
[00:28.41]逝く人の调べを奏でるギタ-ラ
[00:37.78]来ぬ人の叹きに星は落ちて
[00:46.36]行かないで、どんなに叫んでも
[00:55.33]オレンジの花びら静かに揺れるだけ
[01:05.95]やわらかな额に残された
[01:14.12]手のひらの记忆遥か
[01:20.00]とこしえのさよならつま弾く
[01:49.95]优しい手にすがる子供の心を
[01:53.48]燃えさかる车轮は振り払い进む
[01:59.67]逝く人の叹きを奏でてギタ-ラ
[02:08.30]胸の糸激しく掻き鸣らして
[02:13.65]哀しみに染まらない白さで
[02:24.66]オレンジの花びら揺れてた夏の影に
[02:34.49]やわらかな额を失くしても
[02:41.81]赤く染めた砂遥か越えて行く
[03:04.89]さよな椁违辚亥?
[03:06.04]想い出を焼き尽くして进む大地に
[03:13.62]懐かしく芽吹いて行くものがあるの
[04:05.79]暁の车を见送って
[04:06.84]オレンジの花びら揺れてる今も何処か
[04:14.42]いつか见た安らかな夜明けを
[04:22.05]もう一度手にするまで
[04:27.35]消さないで灯火
[04:34.71]车轮は廻るよ

[00:09.71]在随风起舞的树荫下掩面而泣
[00:19.18]望着那个素不相识的我
[00:28.41]吉他为逝去之人而奏
[00:37.78]流星为不归之人叹息
[00:46.36]别离我而去、如此竭力呼喊
[00:55.33]却只换来橘黄花瓣静静摇摆
[01:05.95]留在稚嫩脸庞上的
[01:14.12]存于掌心中的记忆已渐远去
[01:20.00]指间奏出永恒的离别
[01:49.95]依附在温柔臂腕上的孩童之心
[01:53.48]被呼啸的车轮无情抛开
[01:59.67]吉他弹出逝人的轻叹
[02:08.30]拨弄心中之弦难以平静
[02:13.65]未染哀伤的白洁之上
[02:24.66]摇摆着橘黄花瓣的夏日之影久不散去
[02:34.49]即使稚嫩的脸庞已经不再
[02:41.81]也会穿越那被夕阳染红的沙滩
[03:04.89]离别的旋律
[03:06.04]燃尽所有回忆 在前行的大地上
[03:13.62]难忘的东西正生根发芽
[04:05.79]目送拂晓的列车
[04:06.84]橘黄的花儿今日又在何处摇摆
[04:14.42]曾几何时的那片黎明
[04:22.05]再次回到手中之前
[04:27.35]不要熄灭这灯火
[04:34.71]车轮 转啊

晓之车罗马音歌词ikutsunamidaonagashitarasunaoninarerudarouいくつ涙を流したらEveryheart素直になれるだろうdareniomoiotsutaetarakokoromitasarerunodarou谁に想いを伝えたらEveryheart心満たされるのだろうNagainagaiyoruniobieteitaTooihoshiniinotteta长い长い夜に怯えていた远い星に祈ってたMegurumegurutokinonakadeBokutachiwaaiosagashiteiruめぐるめぐる时の中で仆たちは爱を探しているTsuyokutsuyokunaritaikaraKyoumotakaisoramiageteiru强く强くなりたいから今日も高い空见上げているDonnaegaonideaetarayumenifumidaserunoどんな笑颜に出逢えたらEveryheart梦に踏み出せるのHitowakanashiminomukounishiawaseukabetenemuru人は悲しみの向こうにEveryheart幸せ浮かべて眠るItsukaItsukasubetenotamashiigaYasurakaninareruyouniいつかいつかすべての魂がやすらかになれるようにMegurumegurutokinonakadeBokutachiwaIkitenanikaoshiruめぐるめぐる时の中で仆达は生きて何かを知るTokiniwaraisukoshinaiteKyoumomataarukitsuzuketeyukuときに笑い少し泣いて今日もまた歩き続けて行くOsanaikiokunokatasuminiAtatakanabashogaaru幼い记忆の片隅にあたたかな场所があるsosweetHoshitachigahanasumiraiwaItsumokagayaiteita星たちが话す未来はいつも辉いていたsoshineMegurumegurutokinonakadeBokutachiwaaiosagashiteiruめぐるめぐる时の中で仆たちは爱を探しているTsuyokutsuyokunaritaikaraKyoumotakaisoramiageteiru强く强くなりたいから今日も高い空见上げているMegurumegurutokinonakadeBokutachiwaIkitenanikaoshiruめぐるめぐる时の中で仆达は生きて何かを知るTokiniwaraisukoshinaiteKyoumomataarukitsuzuketeyukuときに笑い少し泣いて今日もまた歩き続けて行く如果要流泪的话EVERYHEART至少要变得坦率吧EVERYHEART至少要变得满足吧在漫长的夜晚感到怯懦与不安向遥远的星空许愿在循环轮回的时空中我们探求着爱正因为想要不断变强现在也在仰望星空无论和怎样的笑脸相逢EVERYHEART踩踏出梦想来人要朝着悲伤的彼岸进发EVERYHEART幸福地睡去总有一天所有的灵魂都将回归平静与安详在循环轮回的时空中我们为懂得生命意义的那一刻而欢笑稍微哭一下今天还要继续前进在年幼记忆的一角里有那温暖的地方在星星们所讲述的未来无论何时都在闪烁光辉SOSHINE在循环轮回的时空中我们探求着爱正因为想要不断变强现在也在仰望星空在循环轮回的时空中我们为懂得生命意义的那一刻而欢笑稍微哭一下今天还要继续前进晓の车风さそう木荫に俯せて泣いてる见も知らぬ私を私が见ていた逝く人の调べを奏でるギタ-ラ来ぬ人の叹きに星は落ちて行かないで、どんなに叫んでもオレンジの花びら静かに揺れるだけやわらかな额に残された手のひらの记忆遥かとこしえのさよならつま弾く优しい手にすがる子供の心を燃えさかる车轮は振り払い进む逝く人の叹きを奏でてギタ-ラ胸の糸激しく掻き鸣らして哀しみに染まらない白さでオレンジの花びら揺れてた夏の影にやわらかな额を失くしても赤く染めた砂遥か越えて行くさよな椁违辚亥?想い出を焼き尽くして进む大地に懐かしく芽吹いて行くものがあるの暁の车を见送ってオレンジの花びら揺れてる今も何処かいつか见た安らかな夜明けをもう一度手にするまで消さないで灯火车轮は廻るよ随风起舞的树荫下俯面而泣望着那个素不相识的我吉他为逝去之人而奏流星为不归之人而叹息别离我而去,如此竭力呼喊却只换来橘黄花瓣静静摇摆留在稚嫩脸庞上的存于掌心中的记忆已渐遥远指间奏出永恒的离别依附在温柔臂腕上的孩童之心被呼啸的车轮无情抛开吉他弹出逝人轻叹拨弄心中之弦难以平静未染哀伤的白洁之上摇摆着橘黄花瓣的夏日之影久不散去即使稚嫩的脸庞已经不再也会穿越那被夕阳染红的沙滩离别的旋律燃尽所有回忆前行的大地上往日的东西正在生根发芽目送拂晓的列车橘黄的花儿今日又在何处摇摆曾几何时的那片黎明再次回到手中之前不要熄灭这灯火车轮,转啊罗马注音kazesasoukokageniutsubusetenaiterumimoshiranuwatashiwowatashigamiteitayukuhitonoshirabewokanaderugitaarakonuhitononagekinihoshihaochiteyukanaidedonnanisakendemoorenjinohanabirashizukaniyurerudakeyawarakanahitaininogosaretatenohiranokiokuharukatokoshienosayonaratsumabikuyasashiitenisugarukodomonokokorowomoesakarukurumawafuriharaisusumuyukuhitononagekiwokanadetegitaaramunenoitohageshikukakinarashitekanashiminisomaranaishirosadeorenginohanabirayuretetanatsunokageniyawarakanahitaiwonakushitemoakakusometasunaharukakoeteyukusayorananorizumuomoidewoyakitsukushitesusumudaichininatsukashikumebuiteyukumonogaarunoakatsukinokurumawomiokutteorenjinohanabirayureteruimamodokokaitsukamitayasurakanayoakewomouichidotenisurumadekesanaidetomoshibikurumahamawaruyo是不是这个

谁可以给我《晓之车》的罗马音?暁の车
演唱者是:南里郁香 (Nanri Yuuka)
作词:梶浦由记
作曲:梶浦由记
编曲:梶浦由记


风さそう木荫に俯せて泣いてる
见も知らぬ私を私が见ていた
逝く人の调べを奏でるギタ-ラ
来ぬ人の叹きに星は落ちて
行かないで、どんなに叫んでも
オレンジの花びら静かに揺れるだけ
やわらかな额に残された
手のひらの记忆遥か
とこしえのさよならつま弾く

优しい手にすがる子供の心を
燃えさかる车轮は振り払い进む
逝く人の叹きを奏でてギタ-ラ
胸の糸激しく掻き鸣らして

哀しみに染まらない白さで
オレンジの花びら揺れてた夏の影に
やわらかな额を失くしても
赤く染めた砂遥か越えて行く
さよな椁违辚亥?
想い出を焼き尽くして进む大地に
懐かしく芽吹いて行くものがあるの

暁の车を见送って
オレンジの花びら揺れてる今も何処か
いつか见た安らかな夜明けを
もう一度手にするまで
消さないで灯火
车轮は廻るよ

晓之车 罗马发音版
kaze sasou kokage ni utsubusete naiteru
mimoshiranu watashi wo watashi ga miteita
yuku hito no shirabe wo kanaderu gitaara
konu hito no nageki ni hoshi ha ochite
yukanaide donnani sakendemo orenji no
hana bira shizukani yureru dake
yawarakana hitai ni nogosareta te no hira no
kioku haruka tokoshie no sayonara tsumabiku

yasashii te ni sugaru kodomo no kokoro wo
moesakaru kuruma wa furiharai susumu
yuku hito no nageki wo kanadete gitaara
mune no ito hageshiku kaki narashite
kanashimi ni somaranai shiro sade
orengi no hana bira yureteta natsu no kage ni
yawarakana hitai wo na kushitemo
akaku someta suna haruka koete yuku sayorana no rizumu
omoidewo yakitsukushite susumu daichi ni
natsukashiku mebuite yuku mono ga aruno

akatsuki no kuruma wo miokutte
orenji no hana bira yureteru ima mo dokoka
itsuka mita yasurakana yoakewo
mou ichido te ni suru made
kesanaide tomoshibi
kuruma ha mawaru yo