徐元杰《湖上》原文及翻译赏析湖上原文:花开红树乱莺啼,草长平湖白鹭飞 。
风日晴和人意好,夕阳箫鼓几船归 。
湖上翻译及注释翻译 在那开满了红花的树上,欢跃的群莺在不停的鸣叫,西湖岸边已长满了青草,成群白鹭在平静的湖面上翻飞 。
暖风晴 。
古诗词:徐元杰《湖上》原文译文赏析“几船归”可有两种解释:一是说,眼看着这夕阳美景,闻着这两岸馥郁的花香,听着船上箫鼓齐鸣的乐声,虽然船儿终将离去,但一片深深的眷恋之情已留在了湖上 。
另一种则是,在这如诗如画的景色里,又能有几只奏着箫鼓的游船停留在这 。
文章插图
《湖上》(徐元杰)译文赏析译文 在那开满了红花的树上,欢跃的群莺在不停的鸣叫; 西湖岸边已长满了青草,成群白鹭在平静的湖面上翻飞 赏析徐元杰的这首《湖上》在凤凰出版社出版的《宋诗全集》的第141页可以找到,还可以在上海出版社出版的《 。
湖上的作者是谁湖上的作者是徐元杰 。
《湖上》是南宋诗人徐元杰创作的一首七言绝句 。
前两句描绘西湖春天的繁华胜景:繁花似锦,团簇如树,群莺欢叫,岸边草长,湖面平静,白鹭翻飞,勾画出一幅西湖春景图 。
后两句由景到人,游人荡舟遣兴,。
文章插图
湖上写作文【湖上徐元杰古诗带拼音,湖上徐元杰表达了游人怎样的心情】1. 湖上说写的湖上 徐元杰 花开红树乱莺啼,草长平湖白鹭飞 。
风日晴和人意好,夕阳箫鼓几船归 。
在那开满了红花的树上,欢跃的群莺在不停的鸣叫;西湖岸边已长满了青草,成群白鹭在平静的湖面上翻飞 。
【赏析】这 。
- 于易水送别古诗译文,于易水送别还是易水送人
- 忆秦娥李白古诗,忆秦娥李白情感
- 滕王阁序古诗王勃,滕王阁序古诗注音
- 与牛有关的诗句古诗大全,与牛有关的诗句四年级
- 与春天有关的古诗词,与春天有关的古诗有哪些 二年级
- 金缕衣古诗意思拼音,金缕衣古诗意思堪
- 咏柳鉴赏,咏柳 解析
- 古诗大全75首小学必背古诗,古诗大全小学
- 惊雪 陆畅古诗拼音,惊雪古诗原文及翻译
- 寄李儋元锡翻译,寄李儋元锡古诗文网