问今是何世乃不如有汉无论魏晋翻译,问今是何世的是的用法

问今是何世,乃不知有汉无论魏晋,的意思“问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋”意思是陶渊明问(别人)现在是什么时代,(他)居然不知道有汉代的存在,更不用说知道现在是什么时候了 。
《桃花源记》是东晋文学家陶渊明的代表作之一,选段原文如下:见渔人,乃大 。
问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋 。的翻译是:什么?翻译:(这里的人)问如今是什么朝代,他们竟然不知道有过汉朝,更不用说魏、晋两朝了 。
出自:东晋 陶渊明《桃花源记》原文选段:村中闻有此人,咸来问讯 。
自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外 。

问今是何世乃不如有汉无论魏晋翻译,问今是何世的是的用法

文章插图
问今是何世乃不知有汉无论魏晋“问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋”意思是陶渊明问(别人)现在是什么时代,(他)居然不知道有汉代的存在,更不用说知道现在是什么时候了 。
《桃花源记》是东晋文学家陶渊明的代表作之一,选段原文如下:见渔人,乃大 。
问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋的解释 。释义:我本是桃花源中人,不知道有过汉朝, 更不必说魏晋两朝了 。
出处:出自东晋陶渊明的《桃花源记》 。
原文节选:自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔 。
问今是何世,乃不知有汉,无论 。
问今是何世乃不如有汉无论魏晋翻译,问今是何世的是的用法

文章插图
问今是何世乃不知有汉无论魏晋翻译是什么?【问今是何世乃不如有汉无论魏晋翻译,问今是何世的是的用法】出自:《桃花源记》陶渊明〔魏晋〕原句:自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔 。
问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋 。
此人一一为具言所闻,皆叹惋 。
翻译:他们自己说他们的先祖是为了躲避 。