将赴吴兴登乐游原一绝翻译,将赴吴兴登乐游原一绝杜牧

将赴吴兴登乐游原一绝原文|翻译|赏析_原文作者简介《将赴吴兴登乐游原一绝》译文太平时闲游有趣却是无能,闲爱天上孤云安静爱山僧 。
我愿手持旌麾去吴兴上任,乐游原上再望望风雨昭陵 。
《将赴吴兴登乐游原一绝》注释⑴吴兴:即今浙江省湖州市 。
乐游原:在长安 。
将赴吴兴登乐游原一绝原文_翻译及赏析清时有味是无能,闲爱孤云静爱僧 。
欲把一麾江海去,乐游原上望昭陵 。
——唐代·杜牧《将赴吴兴登乐游原一绝》 将赴吴兴登乐游原一绝清时有味是无能,闲爱孤云静爱僧 。
欲把一麾江海去,乐游原上望昭 。

将赴吴兴登乐游原一绝翻译,将赴吴兴登乐游原一绝杜牧

文章插图
杜牧的《将赴吴兴登乐游原一绝》赏析但其对祖国的热爱,对盛世的追怀,对自己无所施展的悲愤,无不包括在内 。
写得既深刻,又简炼;既沉郁,又含蓄,真所谓“称名也小,取类也大” 。
杜牧的《将赴吴兴登乐游原一绝》赏析。
将赴吴兴登乐游原一绝 杜牧 古诗的意思是什么?【解释】徒然空有才华,不能在清平时世施展,我爱悠闲的孤云,我爱清静的高僧,我将手持旌旗,漂游在浩淼的江海,在这离别长安的时刻,我登乐游原,眺望西边的昭陵,最后一次眺望 。
消逝的辉煌 。
【解析】此诗用反语和自嘲 。
将赴吴兴登乐游原一绝翻译,将赴吴兴登乐游原一绝杜牧

文章插图
《将赴吴兴登乐游原一绝》杜牧唐诗赏析【将赴吴兴登乐游原一绝翻译,将赴吴兴登乐游原一绝杜牧】【原文】将赴吴兴登乐游原一绝 作者:唐·杜牧 清时有味是无能,闲爱孤云静爱僧 。
欲把一麾江海去,乐游原上望昭陵 。
【注释】①吴兴:郡名,即湖州 。
此诗《杜牧年谱》系于大中四年(850)秋,时杜牧将出任湖州刺史 。