竹石译文翻译简短,竹石译文50字

竹石古诗词的译文【竹石译文翻译简短,竹石译文50字】《竹石》是清代画家郑燮的作品 。
全诗译文:(竹子)紧紧依傍着青山绝不放松,竹根深深扎进岩石的缝隙之中 。
历经无数磨难依然那么坚韧,不管是东风西风还是南北风 。
全诗如下:咬定青山不放松,立根原在破岩中 。
千磨万击还坚劲 。
《竹石》翻译是什么?译文:紧紧咬定青山不放松,原本深深扎根石缝中 。
千磨万击身骨仍坚劲,任凭你刮东西南北风 。
《竹石》是清代画家郑燮创作的一首七言绝句 。
这首诗是一首咏竹诗 。
诗人所赞颂的并非竹的柔美,而是竹的刚毅 。
前两句赞美立根于破 。

竹石译文翻译简短,竹石译文50字

文章插图
古诗《竹石》的意思是什么?这首诗的意思是:竹子牢牢地咬定青山,把根深深地扎在破裂的岩石中 。
经受了千万种磨难打击,它还是那样坚韧挺拔;不管是哪个方向的风,都不能把它吹倒,不能让它屈服 。
这首诗的原文如下:《竹石》 郑燮咬定青山不放松,。
竹石原文及翻译千磨万击还坚劲,任尔东西南北风 。
翻译:竹子抓住青山一点也不放松,它的根牢牢地扎在岩石缝中 。
经历成千上万次的折磨和打击,不管是酷暑的东南风,还是严冬的西北风,它都经受得住,仍然坚韧挺拔,顽强地生存着 。
《竹石 。
竹石译文翻译简短,竹石译文50字

文章插图
《竹石》翻译清代书画家郑燮所写的《竹石》翻译如下:紧紧咬定青山不放松,原本深深扎根石缝中 。
千磨万击身骨仍坚劲,任凭你刮东西南北风 。
原文:咬定青山不放松,立根原在破岩中 。
千磨万击还坚劲,任尔东西南北风 。
注释:1、咬定青山 。