王冕好学的故事告诉我们什么道理,王冕好学写了哪两件事

《王冕好学》文言文原文及翻译《王冕好学》文言文原文及翻译 篇1 王冕好学明代:宋濂 王冕者,诸暨人 。
七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记 。
暮归,忘其牛 。
或牵牛来责蹊田者 。
父怒,挞之,已而复如初 。
母曰:“儿痴如此,曷不听其所为 。
《王冕好学》的主要内容是什么?《王冕好学》译文:王冕是诸暨县人 。
七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书 。
听完以后,就默默地记住 。
傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了 。
有人牵着牛来责备王冕任由他的牛踩坏了庄稼,王冕的父 。

王冕好学的故事告诉我们什么道理,王冕好学写了哪两件事

文章插图
王冕好学原文|翻译|赏析_原文作者简介王冕好学[作者] 宋濂[朝代] 明代 王冕者,诸暨人 。
七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记 。
暮归,忘其牛 。
或牵牛来责蹊田者 。
父怒,挞之,已而复如初 。
母曰:“儿痴如此,曷不听 。
王冕好学的文言文翻译及注释安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒 。
性卒,门人事冕如事性 。
时冕父已卒,即迎母入越城就养 。
久之,母思还故里,冕买白牛驾母车,自被古冠服随车后 。
乡里儿竞遮道讪笑,冕亦笑 。
《王冕好学》译文:王冕是诸暨 。
王冕好学的故事告诉我们什么道理,王冕好学写了哪两件事

文章插图
王冕好学小古文翻译及注释【王冕好学的故事告诉我们什么道理,王冕好学写了哪两件事】王冕好学小古文注释:牧:放牧 。
陇:田埂 。
窃:偷偷地,暗中 。
辄:总是(常常)、就 。
王冕七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书 。
听完以后,总是默默地记住 。
傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了 。