家家乞巧望秋月全诗,家家乞巧望秋月穿尽红丝几万条翻译

家家乞巧望秋月全诗家家乞巧望秋月全诗是:七夕今宵看碧霄,牵牛织女渡河桥 。
家家乞巧望秋月,穿尽红丝几万条 。
家家乞巧望秋月,穿尽红线几万条 。
七夕,我触摸到了你的气息 。
几度欢情与离恨,年年并在此宵中 。
七夕,我感受到了爱情的酸甜 。

家家乞巧望秋月下一句是什么?下一句是:穿尽红丝几万条 。
出处:唐代林杰的《乞巧》原文:七夕今宵看碧霄,牵牛织女渡河桥 。
家家乞巧望秋月,穿尽红丝几万条 。
译文:七夕晚上,望着碧蓝的天空,就好像看见隔着“天河”的牛郎织女在鹊桥上相会 。
家家户户 。
【家家乞巧望秋月全诗,家家乞巧望秋月穿尽红丝几万条翻译】

家家乞巧望秋月全诗,家家乞巧望秋月穿尽红丝几万条翻译

文章插图
“家家乞巧望秋月,穿尽红丝几万条“这句话的下一句 。1、下一句是:穿尽红丝几万条 。
2、出处:唐代林杰的《乞巧》3、释义:家家户户都在一边观赏秋月,一边乞巧(对月穿针),穿过的红线都有几万条了 。
3、原文:七夕今宵看碧霄,牵牛织女渡河桥 。
家家乞巧望秋月,穿尽红丝 。
乞巧[唐]林杰 七夕今宵看碧宵, 牵牛织女渡河桥. 家家乞巧望秋月,乞巧 [唐]林杰 七夕今宵看碧宵, 牵牛织女渡河桥. 家家乞巧望秋月, 穿尽 。译文:一年一度的七夕节又来到了,牵牛织女再度横渡喜鹊桥来相会 。
家家户户的人们纷纷情不自禁地抬头仰望浩瀚的天空,挨家挨户的巧手女子都穿起红丝,至少有几万条 。
注释:乞巧:古代节日,在农历七月初七日,又名七夕 。

家家乞巧望秋月全诗,家家乞巧望秋月穿尽红丝几万条翻译

文章插图
“家家乞巧望秋月,穿尽红丝几万条”什么意思?这句诗的意思是:每家每户都在一边观赏秋月,一边乞巧,穿过的红线都有几万条了 。
这句诗的出处是:唐代·林杰《乞巧》该作品的原文是这样的:七夕今宵看碧霄,牵牛织女渡河桥 。
家家乞巧望秋月,穿尽红丝几万条 。
翻译成白话 。