李白的《月下独酌》其二的翻译!(天若不爱酒……)急!!!翻译为:天如果不爱酒,酒星就不能罗列在天 。
地如果不爱酒,就不应该地名有酒泉 。
天地既然都喜爱酒,那我爱酒就无愧于天 。
我先是听说酒清比作圣,又听说酒浊比作贤 。
既然圣贤都饮酒,又何必再去求神仙?三杯酒可通儒家 。
月下独酌 其二(李白)我要其二!!!!月下独酌其二拼音版:唐李白 tiān ruò bù ài jiǔ,jiǔ xīng bù zài tiān。
天若不爱酒,酒星不在天 。
dì ruò bù ài jiǔ,dì yīng wú jiǔ quán。
地若不爱酒,地应无酒泉 。
tiān dì j 。
文章插图
月下独酌四首 其二 译文与含义天若不爱酒,酒星不在天 。
地若不爱酒,地应无酒泉 。
天地既爱酒,爱酒 。一、译文 天如果不爱酒,酒星就不能罗列在天 。
地如果不爱酒,就不应该地名有酒泉 。
天地既然都喜爱酒,那我爱酒就无愧于天 。
我先是听说酒清比作圣,又听说酒浊比作贤 。
既然圣贤都饮酒,又何必再去求神仙?三杯酒可通儒 。
月下独酌 其二 翻译月下独酌四首(其二) 天若不爱酒,酒星不在天 。
地若不爱酒,地应无酒 。”酒泉,县名,在今甘肃境内,汉武帝太初元年设,唐时任设酒泉郡 。
因城下有金泉,泉味如酒,故名 。
诗人首先以天地尚且爱酒来说明人爱酒并没有什么过错 。
并以此得出结论:说人们只有爱酒才无愧于天地!古人认为酒之清者 。
文章插图
《月下独酌》全文【月下独酌其二原文翻译,月下独酌其一】唐代诗人李白《月下独酌四首》 其一 花间一壶酒,独酌无相亲 。
举杯邀明月,对影成三人 。
月既不解饮,影徒随我身 。
暂伴月将影,行乐须及春 。
我歌月徘徊,我舞影零乱 。
醒时同交欢,醉后各分散 。
永结无情游,相期邈云汉 。
其二 天若 。
- 燕歌行曹丕原文其一,燕歌行曹丕原文其二拼音
- 秋夜将晓出篱门迎凉有感二首翻译,秋夜将晓出篱门迎凉有感二首其二古诗
- 会向瑶台月下逢小说百度网盘,会向瑶台月下逢小说程稹小七
- 杂诗三首其二,杂诗三首其三王维原文
- 火红的太阳,火红的五月下一句
- 马诗二十三首全部原文,马诗二十三首其二十三
- 举杯邀明月下一句幽默句子,举杯邀明月下一句改编
- 竹枝词其二唐刘禹锡楚水巴山江雨多,竹枝词其二刘禹锡古诗
- 天镜园,天镜湖公园
- 晚春二首韩愈,晚春二首其二表达的感情