陈元方候袁公答语的巧妙之处,陈元方候袁公翻译和注释

《陈元方候袁公》文言文翻译【陈元方候袁公答语的巧妙之处,陈元方候袁公翻译和注释】陈元方年十一时 , 候袁公 。
袁公问曰:“贤家君在太丘 , 远近称之 , 何所履行?”元方曰:“老父在太丘 , 强者绥之以德 , 弱者抚之以仁 , 恣其所安 , 久而益敬 。
”袁公曰:“孤往者尝为邺令 , 正行此事 。
不知卿家君法孤 , 孤 。
陈元方候袁公原文及翻译1、原文 陈元方年十一时 , 候袁公 。
袁公问曰:“贤家君在太丘 , 远近称之 , 何所履行?”元方曰:“老父在太丘 , 强者绥之以德 , 弱者抚之以仁 , 恣其所安 , 久而益敬 。
”袁公曰:“孤往者尝为邺令 , 正行此事 。
不知卿家君 。
陈元方年十一时候袁公候公问曰贤家君在太丘全文翻译候公问曰:贤家君在太丘”出自《陈元方候袁公》 , 全文翻译为:陈元方(纪)十一岁时 , 去拜会袁公(绍) 。
袁公“你贤良的父亲任太丘长 , 远近的人都称赞他 , 他到底做了些什么?”元方说:“我父亲在太丘 , 对强者用德 。
陈元方候袁公文言文翻译陈元方候袁公文言文翻译如下:陈元方十一岁时,去拜会袁公(绍).袁公“你贤良的父亲在太丘为官,远近的人都称赞他,他到底做了些什么事情?”元方说:“我父亲在太丘,对强者用德行去安抚;对弱者用仁慈去安抚,让人们做 。
陈元方候袁公的意思是什么?译文:陈元方十一岁的时候 , 去拜访袁公 。
袁公“你贤良的父亲在太丘做官 , 远近的人都称赞他 , 他到底是怎么治理地方的?”元方说:“我父亲在太丘 , 对强者用德行去安抚;对弱者用仁慈去体恤 , 让人们心安理得地做事 , 久 。