泰戈尔诗集生如夏花英文原文,泰戈尔诗生如夏花英文及翻译

泰戈尔《生如夏花》英文版下面是中文版全文: 泰戈尔-《生如夏花》 生命,一次又一次轻薄过 轻狂 。泰戈尔的《生如夏花》英文原版如下:Life, thin and light-off time and time again Frivolous tireless one I heard the echo, from the valleys and the heart Open to the lonely soul of sickle harvesting Repeat o 。
泰戈尔的生如夏花 中英文都要heard the echo,from the valleys and the heart Open to the lonely soul of sickle harvesting Repeat outrightly,but also repeat the well-being of Eventually swaying in the desert oasis I believe I am Born as。
【泰戈尔诗集生如夏花英文原文,泰戈尔诗生如夏花英文及翻译】

泰戈尔诗集生如夏花英文原文,泰戈尔诗生如夏花英文及翻译

文章插图
“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”的英文原文是什么呢?“生如夏花般绚烂,死如秋叶般静美“原文如下:Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves 出自印度泰戈尔《飞鸟集》第82首
泰戈尔生如夏花英文版1 夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了 。
秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里 。
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.And yellow leaves of autumn, which have no 。
泰戈尔诗集生如夏花英文原文,泰戈尔诗生如夏花英文及翻译

文章插图
生如夏花 英文诗歌 生如夏花诗歌英文泰戈尔的诗歌:生如夏花 。
英文朗诵 mp3生如夏花(泰戈尔) Life, thin and light-off time and time again Frivolous tireless one I heard the echo, from the valleys and the heart Open to the lonely soul of sickle harvest 。