但少闲人如吾两人者耳翻译闲人,但少闲人如吾两人者耳翻译耳

何夜无月何处无竹柏但少闲人如吾两人者耳翻译何夜无月,何处无竹柏,但少闲人如吾两人者耳翻译如下:翻译:哪一个夜晚没有月亮?哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了 。
原文:元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行 。
念无与 。
【但少闲人如吾两人者耳翻译闲人,但少闲人如吾两人者耳翻译耳】

但少闲人如吾两人者耳翻译闲人,但少闲人如吾两人者耳翻译耳

文章插图
“但少闲人如吾两人者耳”的翻译是什么?翻译:只不过是缺少像我们两个这样的有闲情雅致的人罢了 。
出处:《记承天寺夜游》原文: 记承天寺夜游 苏轼 元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行 。
念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民 。
怀民亦未寝, 。
何夜无月何处无竹柏但少闲人如吾两人者耳的翻译哪一个夜晚没有月光?(又有)哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了 。
出自记承天寺夜游 宋 · 苏轼 元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行 。
念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀 。
但少闲人如吾两人者耳翻译闲人,但少闲人如吾两人者耳翻译耳

文章插图
但少闲人 如吾两人者耳意思是但少闲人 如吾两人者耳意思是 直译:只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了闲人:无事可做 闲适自得 忙人(与闲人相对):钻营名利 含蓄地表达了作者闲适自得而又暗含惆怅、失落的心境 。
是对那些“忙人”的嘲讽,鄙夷 。