三峡注音版古诗,三峡注释及翻译

三峡原文及注释原文:自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处 。
重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月 。
至于夏水襄陵,沿溯阻绝 。
或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也 。
春冬之时,则素 。
三峡原文及翻译注释在三峡七百里之间,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方 。
重重叠叠的悬崖峭壁,遮挡了天空和太阳 。
若不是在正午半夜的时候,连太阳和月亮都看不见 。
等到夏天水涨,江水漫上小山丘的时候,下行或上行的船只都被阻挡了,。
《三峡》注释是什么?1、自:在,从 。
2、三峡:指长江上游重庆、湖北两个省级行政单位间的瞿塘峡、巫峡和西陵峡 。
三峡全长实际只有四百多里 。
3、略无:毫无,完全没有 。
4、阙:通“缺”,缺口,空隙 。
5、嶂:直立如屏障一样的山峰 。
6、 。
三峡的注释三峡的注释 (1)三峡:指长江上游重庆、湖北两个省级行政单位间的瞿塘峡、巫峡和西陵峡 。
三峡全长实际只有四百多里 。
(2)略无:毫无,完全没有 。
阙:通“缺”,空缺 。
(3) 嶂(zhàng):直立如屏障一样的山峰 。
(4 。
《三峡》注释及翻译是什么?【三峡注音版古诗,三峡注释及翻译】词句注释:1、三峡:重庆市至湖北省间的瞿塘峡、西陵峡和巫峡的总称 。
2、自:于 。
这里是“在”的意思 。
3、两岸连山,略无阙处:两岸都是相连的高山,全然没有中断的地方 。
略无,完全没有 。
阙(quē),同“缺”,空隙 。