钴鉧潭记原文及翻译注释,钴鉧潭西小丘记读音翻译

柳宗元《钴鉧潭西小丘记》原文及翻译赏析翻译 (我)找到西山后的第八天,沿着山口向西北走两百步,又发现了钴鉧潭 。
钴鉧潭西面二十五步(的地方),在水流急而深处是一道坝 。
坝顶上有一座小丘,(小丘)上面生长著竹子和树木 。
小丘上的石头突出隆起、高然耸立,破土而出、争奇斗怪 。

钴鉧潭记原文及翻译注释,钴鉧潭西小丘记读音翻译

文章插图
钴鉧谭西小丘记全文翻译钴鉧潭西面二十五步(的地方),在水流急而深处是一道坝 。
坝顶上有一座小丘,(小丘)上面生长着竹子和树木 。
小丘上的石头突出隆起、高然耸立,破土而出、争奇斗怪的,几乎(多得)数不清 。
那些重叠着、相负而下的石头,好 。
《钴鉧潭西小丘记》翻译及赏析”作者得意之余,回想发现和得到小丘的过程,不禁感慨系之 。
小丘就是小丘,放在帝畿则为名胜,在远州则为弃地 。
被弃置的小丘“农夫过而陋之”,为作者和他的朋友所赏识,从而彻底地改变了命运,而这仅仅是偶然的机缘巧合,太难得了 。
如此 。
钴鉧潭记原文及翻译注释,钴鉧潭西小丘记读音翻译

文章插图
钴鉧潭西小丘记文言文的翻译【钴鉧潭记原文及翻译注释,钴鉧潭西小丘记读音翻译】1. 钴鉧潭西小丘记的译文 高中语文读本第四册 文言文译文:《钴鉧潭西小丘记》找得西山后的第八天,循着山口向西北走两百步,又发现了钴鉧潭 。
离潭西二十五步,正当水深流急的地方是一道坝 。
坝顶上有一座小丘,上面长着竹子和树木 。