过故人庄原文及翻译视频,过故人庄古诗翻译

过故人庄翻译意思《过故人庄》是唐代诗人孟浩然创作的一首五律诗,全诗白话文意思是:老友备好了黄米饭和烧鸡,邀我做客到他朴实的田家 。
村子外边是一圈绿树环抱,郊外是苍翠的小山包平斜 。
推开窗户迎面是田地场圃,把酒对饮闲聊着耕作桑麻 。
过故人庄的原文及翻译!《过故人庄》【唐】孟浩然 故人具鸡黍(shǔ),邀我至田家 。
写意插画绿树村边合,青山郭外斜(xiá) 。
开轩面场圃(pǔ),把酒话桑麻 。
待到重阳日,还(haí)来就菊花 。
译文 故人具鸡黍,邀我至田家 。
老友备好了丰盛的饭菜,邀我 。

过故人庄原文及翻译视频,过故人庄古诗翻译

文章插图
过故人庄的翻译由此运用了由近及远的顺序描写景物 。
这个村庄坐落平畴而又遥接青山,使人感到清淡幽静而绝不冷傲孤僻 。
正是由于“故人庄”出现在这样的自然和社会环境中,所以宾主临窗举杯 。
“开轩面场圃,把酒话桑麻”,轩窗一开上句描述 。
过故人庄唐孟浩然的翻译孟浩然的过故人庄的原文及翻译如下:原文 :过故人庄 [ 唐 ] 孟浩然 故人具鸡黍,邀我至田家 。
绿树村边合,青山郭外斜 。
开轩面场圃,把酒话桑麻 。
待到重阳日,还来就菊花 。
译文:老朋友准备丰盛的饭菜,邀请我到他田舍 。
过故人庄原文及翻译视频,过故人庄古诗翻译

文章插图
过故人庄古诗 过故人庄原文及翻译【过故人庄原文及翻译视频,过故人庄古诗翻译】1、《过故人庄》唐代:孟浩然 故人具鸡黍,邀我至田家 。
绿树村边合,青山郭外斜 。
开轩面场圃,把酒话桑麻 。
待到重阳日,还来就菊花 。
2、翻译:老朋友准备丰盛的饭菜,邀请我到他田舍做客 。
翠绿的树林围绕着村落,一脉青山 。