《点绛唇·蹴罢秋千》原文及译文点绛唇·蹴罢秋千 宋代:李清照 蹴罢秋千,起来慵整纤纤手 。
露浓花瘦,薄汗轻衣透 。
见客入来,袜刬金钗溜 。
和羞走,倚门回首,却把青梅嗅 。
译文 荡罢秋千起身,懒得揉搓细嫩的手 。
在她身旁,瘦瘦的花枝上挂着晶莹的露珠 。
李清照《点绛唇·蹴罢秋千》原文及翻译赏析点绛唇·蹴罢秋千原文:蹴罢秋千,起来慵整纤纤手 。
露浓花瘦,薄汗轻衣透 。
见客入来,袜铲金钗溜 。
和羞走,倚门回首,却把青梅嗅 。
点绛唇·蹴罢秋千翻译及注释翻译 荡罢秋千起身,懒得揉搓细嫩的手 。
在她身旁,瘦 。
文章插图
李清照《点绛唇·蹴罢秋千》点绛唇·蹴罢秋千蹴罢秋千,起来慵整纤纤手 。
露浓花瘦,薄汗轻衣透 。
见客入来,袜刬金钗溜 。
和羞走 。
倚门回首,却把青梅嗅 。
注释⑴蹴(cù):踩,踏 。
这里指荡(秋千) 。
⑵慵整:懒洋洋的收拾 。
李清照:点绛唇·蹴罢秋千靖康之乱前,词人李清照的生活是幸福美满的 。
她这时期的词,主要是抒写对爱情的强烈追求,对自由的渴望 。
风格基本上是明快的 。
《点绛唇》(“蹴罢秋千”)很可能就是这一时期中的早期作品 。
这首词的上片用“慵整纤纤手” 。
【点绛唇蹴罢秋千李清照,点绛唇蹴罢秋千李清照拼音版】
文章插图
《点绛唇·蹴罢秋千》的原文及其翻译《点绛唇·蹴罢秋千》的原文及其翻译宋代:李清照蹴罢秋千,起来慵整纤纤手 。
露浓花瘦,薄汗轻衣透 。
见客入来,袜刬金钗溜 。
和羞走,倚门回首,却把青梅嗅 。
译文荡罢秋千起身,懒得揉搓细嫩的手 。
在她身旁,瘦瘦的花枝上挂着晶 。
- 大江歌罢掉头东古诗原文,大江歌罢掉头东全诗翻译简单
- 送房明府罢长宁令湖州客舍的意思,客舍的意思解释简短
- 什么甘休的四字词语,什么罢什么休的四字词语
- 扬州慢 姜夔怎么读,点绛唇姜夔怎么读
- 吕夷简提议罢言行举止不能成为中宫的皇后 清平乐吕夷简是怎么死的
- 《点绛唇》中的女主人公是个活泼娇媚、天真纯洁、感情丰富又略带 李清照点绛唇女主人公形象
- 望江南梳洗罢,独自一人登上望江楼,倚靠着楼柱凝望着滔江面 温庭筠的望江南的写作背景是什么
- 年会三年没中奖就罢了!半夜发现电褥子坏了是什么意思! 年会抽奖朋友圈说说
- 周恩来:大江歌罢掉头东,邃密群科济世穷,面壁十年图破壁,难酬 关于抗日英雄的名人名言
- 周恩来的故事 大江歌罢掉头东的作者