师旷撞晋平公文言文翻译,师旷撞晋平公中晋平公是个怎样的人

师旷撞晋平公的原文及注释师旷⒁撞晋平公⑴晋平公与群臣饮,饮酣⒅,乃喟然⒆叹曰:“莫乐为人君⑵!惟其言而莫之违⑶ 。
”师旷⑷侍坐于前⑸,援⑹琴撞之 。
公被⒀衽⑺而避,琴坏于壁 。
公曰:“太师⑻谁撞⒃?”师旷曰:“今者有小人言于侧⑼ 。
师旷撞晋平公的原因是什么,用原文回答师旷撞晋平公的原因是(今者有小人言侧者,故撞之)意思也就是师旷认为国君说的话不对,作为国君不应该以自己的独独享乐和一人为尊的地位夸耀张扬,应该体会百姓疾苦 。
原文:师旷撞晋平公 晋平公与群臣饮,饮酣,乃喟然叹曰:“ 。
【师旷撞晋平公文言文翻译,师旷撞晋平公中晋平公是个怎样的人】

师旷撞晋平公文言文翻译,师旷撞晋平公中晋平公是个怎样的人

文章插图
文言文师旷撞晋公平的翻译师旷撞晋平公① 晋平公与群臣饮,饮酣,乃喟然叹曰:“莫乐为人君②!惟其言而莫之违 。
”师旷③侍坐于前,援④琴撞之 。
公被衽⑤而避,琴坏于壁 。
公曰:“太师谁撞⑥?”师旷曰:“今者有小人言侧者⑦,故撞之 。
”公曰:“寡人也 。
”师 。
《援琴撞君》师旷撞晋平公的原因是什么?1.原因:今者有小人言侧者,故撞之,也就是师旷认为国君说的话不对,作为国君不应该以自己的独独享乐和一人为尊的地位夸耀张扬,应该体会百姓疾苦 2.原文出处:师旷⒁撞晋平公 晋平公与群臣饮,饮酣⒅,乃喟然⒆叹曰:“ 。
师旷撞晋平公文言文翻译,师旷撞晋平公中晋平公是个怎样的人

文章插图
师旷撞晋平公晋平公问于师旷曰:“清徵可得而闻乎?”包括后面的,一起翻”师旷说:“不能 。
古代听清徵调的,都是有德义的君主 。
现在您的德薄,还不够格来听 。
”平公说:“我所爱好的是音乐,希望试着听一下 。
”师旷出于不得已,拿过琴来弹 。
弹了一遍,有十六只黑鹤从南方飞来,停在廊 。