关于爱情的英文诗歌带翻译,优美的英文诗歌真是爱了( 二 )


甜蜜,滚成一个圆球,
And tear our pleasures with rough strife
粗鲁狂猛地夺取我们的快感
Thorough the iron gates of life.
冲破一扇扇人生的铁栏栅:
Thus, though we cannot make our sun
这样,我们虽无法叫太阳
Stand still, yet we will make him run.
驻足,却可使他奔向前 。
带翻译的爱情的英文诗歌篇二:
A Man and a Woman Sit Near Each Other
一男一女促膝而坐
Robert Bly
罗伯特 勃莱
A man and a woman sit near each other, and they do not long
一男一女促膝而坐,这样的时刻
at this moment to be older, or younger,nor born
他们不会渴求更老或更加年轻,抑或
in any other nation, or time, or place.
生在另一个国度、另一个时间或地点 。
They are content to be where they are, talking or not-talking.
他们心满足足于此情此景,无论交谈还是沉默 。
Their breaths together feed someone whom we do not know.
他俩的呼吸共同为某个我们所不识的人提供养分 。
The man sees the way his fingers move;
那个男人看着他手指动弹的样子;
he sees her hands close around a book she hands to him.
他看到她的双手围拢着一本递过来的书 。
They obey a third body that they share in common.
他们听从着他们共享的另一个身体 。
They have made a promise to love the body.
他们早就做出承诺:爱这身体 。
Age may come, parting may come, death will come.
年龄会变老,分离会到来,死亡终会降临 。
A man and a woman sit near each other;
一男一女这样促膝而坐:
as they breathe they feed someone we do not know,
他们呼吸时,为我们所不识的人提供养分,
someone we know of, whom we have never seen.
某个我们知道却从未见面的人 。
喜欢这样关于爱情的英文诗歌带翻译的情话就快快收藏起来吧!更多爱情的情话就来撩妹网看看吧!
相关推荐:
关于爱情的英文诗歌朗诵 热情的将爱意朗诵出来吧
八字霸气情话英文 The older,the wiser