东施效颦译文

1、东施效颦译文:从前西施心口疼痛而皱着眉头在邻里间行走,邻里的一个丑女人看见了认为皱着眉头很美,回去后也在邻里间捂着胸口皱着眉头 。邻里的有钱人看见了,紧闭家门而不出;贫穷的人看见了,带着妻儿子女远远地跑开了 。那个丑女人只知道皱着眉头好看,却不知道皱着眉头好看的原因 。
【东施效颦译文】2、东施效颦出处:《庄子·天运》:“故西施病心而矉其里 , 其里之丑人见而美之 , 归亦捧心而矉其里 。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走 。彼知颦美,而不知颦之所以美 。”