许多网友都知道,我是1974年北大俄语系毕业,毕业后先后在省市公安和国安从事了23年专业口笔译翻译工作,1988年获省首批颁发的中级翻译职称 。学过外语的都知道,称职的好翻译必须拥有较大的词汇量,而且必须有十几年以上的专业翻译实践经历 。没有足够大的单词量就无法去实践,没有长期的实践就无法准确应用每个具体单词!
做学问总有相通之处,我把学外语的经验全方位地移植到了学八字上 。
我用二年时间对三命通会卷四做了反复研究,发现卷四的全部内容就相当于学外语的最低量的基本词汇,这些东西需要把它当成外语单词一样死记硬背下来,在背的过程中明白多少算多少,不能苛求彻底明白,彻底明白卷四中每句话的准确含义,只能在解析数千个可查可验的命例过程中慢慢完成!
我就是这么做的,而且事实上已经取得了非常理想的成功!
成功未必可以复制,但科学的方法却是人人可以拿来运用!
还有一条同样重要的成功经验,就是马克思的那句伟大名言:
在科学上没有平坦的大路可走,只有那不畏劳苦在崎岖小路上攀登的人,才有希望到达光辉的顶点 。
【我把学外语的经验全方位地移植到了学八字上】
- 我学八字的笨招
- 为何有些学生记忆力很差?
- 风水学与科学:风水学有科学依据吗
- 风水学坟墓:坟墓风水
- 科学美臀小方法 翘臀就是这么简单
- 怎样找日本女朋友?日本留学好找女朋友吗?
- 小学语文算命先生题?猜字谜》算命先生猜一个字
- 【学算命看风水看什么书】最好的关于算命占卜风水的书籍是什么?
- 为已故亲人建庙塑金身请佛家道家大师开光念经和供香有什么功德和利益?【学诚法师讲经视频全部】
- 《在风水学上所说的开光是什么意思?》 怎样给风水象开光