基督教结婚誓词 经典基督教婚礼誓词中英完整版( 二 )


I require and charge you both that if either of you know any impediment whyyou may not be lawfully joined together in matrimony, you confess it now. Beassured that if any persons are joined together otherwise than as God’s wordallows, their marriage is not lawful 。
牧师:我要求并且告诫你们两个,如果你们当中的任何一人知道你们在这场神圣的婚礼中的结合也许不是合法的,你必须现在立刻坦白 。请务必知道一点:没有上帝的允许,任何人的结婚都不是合法的 。
(Groom’s Name) Do you take (Bride’s Name) for your lawful wedded wife, tolive together after God’s ordinance, in the holy estate of matrimony? Will youlove, honor, comfort, and cherish her from this day forward, forsaking allothers, keeping only unto her for as long as you both shall live?
你愿意在这个神圣的婚礼中接受(新娘名)作为你合法的妻子,一起生活在上帝的指引下吗?你愿意从今以后爱着她,尊敬她,安慰她,关爱她并且在你们的有生之年不另作他想,忠诚对待她吗?
(Bride’s Name),do you take (Groom’s Name) for your lawful wedded husband,to live together after God’s ordinance, in the holy estate of matrimony? Willyou love, honor, comfort, and cherish him from this day forward, forsaking allothers, keeping only unto him for as long as you both shall live?
你愿意在这个神圣的婚礼中接受(新郎名)作为你合法的丈夫,一起生活在上帝的指引下吗?你愿意从今以后爱着他,尊敬他,安慰他,关爱他并且在你们的有生之年不另作他想,忠诚对待他吗?
I (Groom’s Name) take thee (Bride’s Name) to be my wedded wife, to have andto hold from this day forward, for better for worse, for richer for poorer, insickness and in health, to love, honor, and cherish, ’til death do us part,according to God’s holy ordinance; and there to I plight thee my troth 。
【基督教结婚誓词 经典基督教婚礼誓词中英完整版】我(新郎名)接受你(新娘名)成为我的合法妻子,从今以后永远拥有你,无论环境是好是坏,是富贵是贫贱,是健康是疾病,我都会爱你,尊敬你并且珍惜你,直到死亡将我们分开 。我向上帝宣誓,并向他保证我对你的神圣誓言 。
I (Bride’s Name) take thee (Groom’s Name) to be my wedded husband, to haveand to hold from this day forward, for better for worse, for richer for poorer,in sickness and in health, to love, honor, and cherish, ’til death do us part,according to God’s holy ordinance; and there to I plight thee my troth 。
我(新娘名)接受你(新郎名)成为我的合法丈夫,从今以后永远拥有你,无论环境是好是坏,是富贵是贫贱,是健康是疾病,我都会爱你,尊敬你并且珍惜你,直到死亡将我们分开 。我向上帝宣誓,并向他保证我对你的神圣誓言 。
Father, we pray for all married persons, that they may continue to give, beable to forgive, and experience more and more of the joy of the Lord with eachpassing day. And especially for (Groom’s Name) and (Bride’s Name),now beginningtheir married life together, that they may have pine
assistance, the constant support of friends, and a long life with goodhealth. May your fullest blessing come upon (Bride’s Name) and her husband(Groom’s Name),from this day forward, for ever and ever, Amen 。
主啊,我们为所有已婚夫妇祈祷,他们能够继续彼此付出,能够继续彼此原谅,并且每天都能经历越来越多的您的快乐 。特别是(新郎名)和(新娘名),一起开始他们的新婚生活,愿他们能够得到您的帮助,永远得到朋友们的支持,健康的度过一生 。愿您全部的祝福带给(新郎名)和(新娘名),祝福他们直到永远 。阿门 。
May Jesus Christ, our Lord and Savior, always be at the center of the newlives you are now starting to build together, that you may know the ways of truelove and kindness. May the Lord bless you both all the days of your lives andfill you with his joy. Amen 。