妈妈英文翻译:为什么汉语和英语中“妈妈”的发音很相似?

当幼儿(大人也一样)在全身肌肉松弛的时候妈妈英文翻译 , 舌头舒展 , 嘴唇自然闭合 , 这时 , 只要想出声 , 发出的声音一定是“ma” , 重复发声 , 当然就是mama了 。只不过用不同的文字来表示罢了 。

妈妈英文翻译:为什么汉语和英语中“妈妈”的发音很相似?

文章插图

妈妈英文翻译:为什么汉语和英语中“妈妈”的发音很相似?

文章插图
其实“妈妈”是最简单的发音 , 是婴儿张嘴吐气自然的结果 。从世界范围内来看 , 各国语言之间的差异甚远 , 但例外的是对“妈妈”发音是极其的一致 , 这主要是由婴儿发音的特点和对温饱基本本能需要的一致性造成的 。
妈妈英文翻译:为什么汉语和英语中“妈妈”的发音很相似?

文章插图
目前 , 人类6000多种口语中中有许多发音相近 , 意义类似的名词 , 特别是像“妈妈”“爸爸”这样这类指代亲属的词 。一些语言学家推测 , 这些词汇从古人类语言开始形成以来传承至今 , 至少已经被说了5万年 。但是由于这些专家没有确定上述词汇在关系疏远的语系中出现频率 , 所以无法证实以上论断 。
【妈妈英文翻译:为什么汉语和英语中“妈妈”的发音很相似?】然而 , 当婴儿两只眼睛的视线逐渐形成了焦点能看清东西 , 并且视线的接触范围也开始逐渐扩大时 , 就开始了对环境认识的过程 , 首先第一个就是感知温饱的来源-妈妈 。其实各国语言对于妈妈的发音及其相似主要是因为婴儿发音的特点和对温饱基本本能需要一致性造成的 , 此时妈妈的含义并不是真正意义的“妈妈” , 而只是乳汁和温暖的象征 , 当随着婴儿对环境的识别能力加强 , 这些基本的本能需要逐渐和特定的环境、对象结合在一起;随着发音器官的发育 , 婴儿有一天一张嘴 , 无意间发出了“ma”音 , 一般最先听到这个声音的总是担任哺乳任务的母亲 , 于是母亲就会主观的认为这是孩子在叫自己 , 于是就会做出惊喜的反应 。而这个发音“ma”就会固化了婴儿对环境的认识 , 也出现了安全的需要 , 就会用“mama”来表示自己的任何情感 。也许这就是为什么各国语言差异那么大 , 却在妈妈这个发音上极其相似的原因吧 。