正确用法礼貌的表达 hurryup是什么意思

日常生活工作中,我们有时候需要“催促”别人快一点,比如催小朋友快点起床上学,比如麻烦同事某件事需要“加急一下” 。
难道我们都用 Hurry up 吗?

正确用法礼貌的表达 hurryup是什么意思

文章插图

? Hurry up! 你快点!
这是我们常见的“你快点”英文表达,但是如果不是跟关系比较好的人的话,用 Hurry up! 会有点没礼貌

正确用法礼貌的表达 hurryup是什么意思

文章插图

下面是几种美国人常用的表达:
“你快点”用英文怎么说?来自跟大熊玩英语
00:00
00:20
?? Get started.
现在就开始吧 。
当你跟小伙伴们商量好了某件事情,希望立即开始动手,可以用这种表达哦!
【正确用法礼貌的表达 hurryup是什么意思】?? Move your ass.
动起来,快点 。
跟 Hurry up! 一样,Move your ass. 也适用于熟人、朋友之间的对话 。
?? Come on.
快点 。
当你准备好出门了,但是还在等你的朋友或者家人,你可以这样说,come on 在这样的语境中,语气也会跟平时不太一样,可以很清楚地表达“不耐烦”的情绪 。
?? Don’t dawdle.
别磨磨蹭蹭 。
?? Quickly!
快点儿!
?? Chop-chop.
赶紧,快点儿 。
这词的意思是做事干脆利落,绝不拖泥带水 。chop chop 是拟声字,但拟什么声,至少有两种说法 。其一是盖章打印的声音,因chop 的一个意思是印章;其二是砧板剁肉的声音,因 chop 的另一意思是砍剁 。不管是哪种声音,反正就是节奏分明、清脆利落 。
?? As soon as possible.
尽快(搞定) 。
工作中最常见的,有时候会简写成 ASAP 。
?? Get a move on.
赶紧 。
It’s already eight o’clock. Why don’t you get a move on? 都8点了,你还不走?

正确用法礼貌的表达 hurryup是什么意思

文章插图

催别人的也许有理,但老是被催肯定有点不嗨森 。当别人给催促你的时候,应该怎么回答才不会伤了双方和气呢?
或者告诉别人“不用太急”,“慢慢来”,应该怎么说?
??Take it easy.
放松点,慢慢来 。
take it easy 才不是很简单的意思,而是说话人希望对方能够可以用比较轻松的状态完成任务 。
at ease 放松的状态
?? Slow down.
慢点儿 。
?? Take your time.
你慢慢来 。
“Take your time,” Cross told him. “I’m in no hurry.”
“慢慢来,”克罗斯对他说,“我一点都不急 。”

正确用法礼貌的表达 hurryup是什么意思

文章插图