命运的转轮 命运的转轮坂井泉水

【命运的转轮 命运的转轮坂井泉水】

命运的转轮 命运的转轮坂井泉水

文章插图
大家好,小豆豆来为大家解答以上的问题 。命运的转轮坂井泉水 , 命运的转轮这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、OP4:运命のルーレット廻して 歌手:ZARD 作词:坂井泉水 作曲:栗林诚一郎 编曲:池田大介 播映集数:97 - 123 发行日期:1998年9月17日 运命のルーレット廻して ずっと 君を见ていた 何故なの こんなに 幸せなのに 水平线を见ると 哀しくなる あの顷の自分を远くで 见ている そんな感じ运命のルーレット廻して アレコレ深く考えるのはMystery ほら 运命の人はそこにいる ずっと 君を见ていた 星空を见上げて 笑颜ひとつで この高い所からでも 飞べそうじゃん スピード上げ 望远镜を 覗いたら 未来が见えるよ 运命のルーレット廻して 何処に行けば 想い出に会える? 青い地球の ちっぽけな二人は 今も 进化し続ける 运命のルーレット廻して 旅立つ时の翼はbravely ほら どんな时も 幸运は待ってる ずっと 君を见ていた ずっと 君を见ていた unmei no RUURETTO mawashite zutto kimi o mite ita naze na no konna ni shiawase na no ni suiheisen o miru to kanashiku naru ano koro no jibun o tooku de mite iru sonna kanjiunmei no RUURETTO mawashite ARE KORE fukaku kangaeru no wa Mystery hora unmei no hito wa soko ni iru zutto kimi o mite ita hoshizora o miagete UINKU hitotsu de kono takai tokoro kara demo tobesou jan SUPIIDO age bouenkyou o nozoitara mirai ga mieru yo unmei no RUURETTO mawashite doko ni ikeba omoide ni aeru? aoi chikyuu no chippoke na futari wa ima mo shinka shitsuzukeru unmei no RUURETTO mawashite tabidatsu toki no tsubasa wa bravely hora donna toki mo kouun wa matteru zutto kimi o mite ita zutto kimi o mite ita 命运之轮不停地旋转永远注视着你为什么在长大的幸福中看见地平线仍会心生悲喜就像远远的看着从前的自己命运之轮不停地旋转能够深入思考的只有秘密命中注定的那一个人永远注视着你仰望星空 流露笑脸真想从高处飞奔而去加快速度 用望远镜眺望看见未来在这里命运之轮不停地旋转在哪里能找到梦想?兰色地球上的我们两人现在不断地进化命运之轮不停地旋转张开勇气的翅膀无论何时 幸运在等你永远注视着你永远注视着你运命(うんめい)のルーレット廻(まわ)して /unmei no ruuretto mawashite ずっと 君(きみ)を见(み)ていたい /zutto kimi wo miteita 何故(なぜ)なの こんなに 幸(しあわ)せなのに/naze nano konnani shiawasenano ni 水平线(すいへいせん)を见(み)ると 哀(かな)しくなる/suiheisen wo miruto kanashikunaru あの顷(ころ)の自分(じぶん)を远(とお)くで 见(み)ている そんな感(かん)じ/anokoro nojibun wo tookude miteiru sonna kanji 运命(うんめい)のルーレット廻(まわ)して /unmei no ruuretto mawashite アレコレ深(ふか)く考(かんが)えるのは Mystery/arekorefukak kangaeru noha Mystery ほら 运命(うんめい)の人(ひと)はそこにいる/hora unmei no hito ha sokoni iru ずっと 君(きみ)を见(み)ていた/zutto kimi wo miteita 星空(ほしぞら)を见(み)上げて 笑颜(ういんく)ひとつで/hoshizorawo miageteuinku hitotsude この高(たか)い所(ところ)からでも 飞(と)べそうじゃん/konotakai tokorokara demotobesoujan スピード上(あ)げ 望远镜(ぼうえんきょう)を 覗(のぞ)いたら/supiido age bouenkyou wo nozoitara 未来(みらい)が见(み)えるよ/mirai ga mieru yo 运命(うんめい)のルーレット廻(まわ)して/unmei no ruuretto mawashite 何処(どこ)に行(い)けば 想(おも)い出(で)に会(あ)える?/doko ni ikeba omoide ni aeru? 青(あお)い地球(ちきゅう)の ちっぽけな二人(ふたり)は/aoi chikyuu no chippokena futari ha 今(いま)も 进化(しんか)し続(つず)ける/ima mo shinkashitsuzukeru 运命(うんめい)のルーレット廻(まわ)して/unmei no ruuretto mawashite 旅立(たびたつ)つ时(とき)の翼(つばさ)はbravely/tabitatsu toki no tsubasa ha bravely ほら どんな时(とき)も 幸运(こううん)は待(ま)ってる/hora donna toki mo kouun ha matteru ずっと 君(きみ)を见(み)ていた/zutto kimi wo miteita ずっと 君(きみ)を见(み)ていた/zutto kimi wo miteita 命运的转轮不停旋转 但我永远注视着你 为何我如此三生有幸 每次见到水平线便有无名哀伤 远远的回首过去的自己 无限伤感 命运的转轮不停旋转 深入思考的只有秘密 命中的亲人就在这里 我永远一直守侯你 仰望星空 流露笑脸 真想从高处飞奔而去 加快速度 用望远镜眺望 看见未来在这里 命运的转轮不停旋转 何处能找寻到真正属于自己的梦想 碧蓝的星球上 渺小的我们 现也正在不断的进化 命运的转轮不停旋转 张开雪白色羽翼飞翔 无论何时幸运在等你 我永远注视着你 我永远注视着你doushite futari ha deatta nokonna ni samishi yuuhiwo miru nanntekino kiita kotoba sagashite mohanareta kokoro wotsunagu kotoba naku tedekiru dake noegao de te wo fure bachotto dake de mokirei ni mieru no kananegai goto hitotsu dakekanaete kureru narakizutsuke atta ai ga hajimaranai you niomoide no uta ga nagareru toima de mo setsu nasade mune ga kurushikutejiyuu ni yume wo oikaketeruanata nouwasa wo kiku koto sae muri neme wo tojiru no mokowai no narenakuteahh kamisamadouka madowasanaidenegai goto hitotsu dekekanaete kureru narakizutsuke atta ai ga hajimaranai you niwatashi konna ninaki mushi janakattayukkuri susumouyukkuri kaze wo uketeai ha kitto soba ni aru kizukeba soko ni arutsugi no tabitachimade hachikyuu to mawaritainegai goto hitosudake kanaete kureru narakioku no naka de itsumo anata toikitetai命运的转轮不停旋转 但我永远注视着你 为何我如此三生有幸 每次见到水平线便有无名哀伤 远远的回首过去的自己 无限伤感 命运的转轮不停旋转 深入思考的只有秘密 命中的亲人就在这里 我永远一直守侯你 仰望星空 流露笑脸 真想从高处飞奔而去 加快速度 用望远镜眺望 看见未来在这里 命运的转轮不停旋转 何处能找寻到真正属于自己的梦想 碧蓝的星球上 渺小的我们 现也正在不断的进化 命运的转轮不停旋转 张开雪白色羽翼飞翔 无论何时幸运在等你 我永远注视着你 我永远注视着你youaredreaming 。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助 。