绍圣元年十月十二日翻译 绍圣元年苏轼在哪


绍圣元年十月十二日翻译 绍圣元年苏轼在哪

文章插图
大家好,小跳来为大家解答以上的问题 。绍圣元年苏轼在哪,绍圣元年十月十二日翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、【原文】《游白水书付过》苏轼绍圣元年十月十二日,与幼子过游白水“佛迹院” 。
2、浴于汤池 , 热甚,其源殆可熟物 。
3、循山而东 , 少北,有悬水百仞 。
4、山八九折,折处辄为潭,深者磓石五丈不得其所止 。
5、雪溅雷怒 , 可喜可畏 。
6、山崖有巨人迹数十,所谓佛迹也 。
7、暮归倒行,观山烧火 , 甚俯仰,度数谷 。
8、至江,山月出,击汰中流,掬弄珠璧 。
9、到家二鼓,复与过饮酒,食余甘煮菜,顾影颓然,不复甚寐,书以付过 。
10、东坡翁 。
11、【译文】绍圣元年十月十二日 , 我与小儿子苏过游白水佛迹院,在温泉中沐?。?水很热,其源头估计能把东西煮熟 。
12、沿着山向东走 , 有稍稍偏北的地方,有一百丈瀑布 。
13、山上有八九个弯道 , 每个弯道处就有潭 。
14、潭水深的地方,用绳子系石坠入五丈,还到不了底 。
15、潭水像雪花般飞溅 , 声音如雷鸣般轰响,令人既喜又惊 。
16、悬崖边有几十个巨大的脚印 , 大概就是所谓佛的痕迹吧 。
17、傍晚时我们顺来路返回,在夕阳映照下山仿佛在燃烧,十分的壮观 。
18、或弯腰或抬头看这些山谷 。
19、到了江边,此时月亮出来,江水击打着,用双手捧着像碧玉般的水 。
20、回到家已是二更时分,我与苏过再次饮酒 。
21、吃着橄榄菜,回头看自己的影子,有种萧索感 , 就再也睡不着了 。
22、写下这些文字交给过儿,东坡记。
23、下面是一些相关的题目,仅供参考 。
24、1.殆:大概 循:顺,沿 度:越过 顾:回头看2.翻译:水崖有巨人迹数十,所谓佛迹也 。
25、悬崖边有几十个巨大的脚?。?大概就是所谓佛的痕迹吧 。
26、3.上文中“雪溅雷怒 , 可喜可畏”这八个字写瀑布的奇观 。
27、你觉得好在哪里?写瀑布的奇观只用了“雪溅雷怒,可喜可畏”八个字,就把瀑布的形态,色彩,声势以及自己的感受写到了 。
28、4.上文写于苏轼被贬惠洲后 。
29、作者通过描写奇山异水,表达了诗人怎样的人生态度?作者身处逆境,却不戚戚于怀 , 把深浓情致灌注于奇山异水中,表达了豁达乐观的人生态度 。
30、(意思对即可 。
31、) 。
【绍圣元年十月十二日翻译 绍圣元年苏轼在哪】本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助 。