乐不思蜀文言文翻译

1、译文:司马昭宴请刘禅 , 故意安排蜀国的节目,在旁的人都为刘禅的亡国感到悲伤,而刘禅却欢乐嬉笑 , 无动于衷 。司马昭看见这种情形就对贾充说:“想不到刘禅竟糊涂到了这种地步,即使诸葛亮活到这时,也不能辅佐,何况是姜维呢!”贾充说:“不是如此,殿下您又怎么能吞并他呢 。”
【乐不思蜀文言文翻译】有一天,司马昭问他说:是否会思念蜀地?刘禅回答说:“这里很快乐 , 不思念蜀国 。”知道了这事 , 随侍刘禅的郤正就指点他说:“如果司马昭再问起时 , 你应哭泣著回说:‘先人的坟墓都葬在蜀地,我是天天都在惦念著 。’”后来司马昭再次问他时,刘禅便照著郤正教他的话回答 。司马昭于是说:“为何像是郤正的语气呢?”刘禅听了大惊,睁眼望著司马昭说:“您的话确实没有错 。”左右的人都笑了 。
2、原文:司马文王与禅宴,为之作故蜀技,旁人皆为之感怆 , 而禅喜笑自若 。王谓贾充曰:“人之无情,乃可至於是乎!虽使诸葛亮在,不能辅之久全,而况姜维邪?”充曰:“不如是,殿下何由并之 。”
他日,王问禅曰:“颇思蜀否?”禅曰:“此间乐,不思蜀 。”郤正闻之,求见禅曰:“若王后问,宜泣而答曰‘先人坟墓远在陇、蜀,乃心西悲,无日不思’,因闭其目 。”会王复问,对如前 , 王曰:“何乃似郤正语邪!”禅惊视曰:“诚如尊命 。”左右皆笑 。