原文:齐饥 。陈臻曰:“国人皆以夫子将复为发棠,殆不可复 。”孟子曰:“是为冯妇也 。晋人有冯妇者 , 善搏虎,卒为善士 。则之野,有众逐虎 。虎负嵎,莫之敢撄 。望见冯妇,趋而迎之 。冯妇攘臂下车 。众皆悦之,其为士者笑之 。”
译文:齐国闹饥荒,陈臻说:“国人皆认为先生再次为民劝王发粮,大概不会再这样做了吧 。” 孟子说:“再这样做就成冯妇了 。晋国有个叫冯妇的人,善于打虎,后来终于成为一个善人,不再打虎了 。有一次,他走到野外,看见许多人正在追赶一只老虎 。老虎背靠着山势险要的地方,没有人敢去接近它 。大家望见冯妇,都跑向前去迎接他 。于是冯妇就捋胳膊挽袖子跳下车来,准备和老虎搏斗 。大家见了都很高兴,可是士人君子却在耻笑他 。”
【孟子尽心篇】说明: 这篇寓言有“江山易改,本性难移”的讽喻意味,但也告诉人们见义勇为的行为常会遭到某些人的嘲笑 。
- 帜组词有哪些 帜组词
- 今宵大厦婴儿篇最后结局
- 披着造句例子 披着造句
- 重阳节饮什么酒 重阳节饮什么
- 邮票的资料简述 邮票的资料
- 孟子的民本思想有什么积极意义
- 学弈这篇文言文的意思
- 图样的意思 图样什么意思
- 儿童早教好不好 早教好不好
- 禀告的解释 禀告的意思