文章插图
1.翻译:
贾导第一次去北京参加考试 。有一天,他骑着毛驴作诗,他背了一句“飞鸟栖于池边树 , 和尚敲月门” 。当初想了想推文字,觉得打字不错 。我拿不定主意用什么,就反复念叨,做了个手推手敲的手势 。韩愈当时是吏部尚书赵胤的右相 。贾导在第三节不知不觉与仪仗队相撞,被侍从带到韩愈面前 。贾岛接着给韩愈讲了自己的诗 。韩愈马上停了很久,对贾导说:打字比较好 , 就带着贾导回去了 。一起聊诗,最后成了好朋友 。
2.原文:
贾道先去募资,有一天在驴上得了一句俗语:飞鸟栖于池边树上,和尚叩月门,初欲推而叩之 。练不完的时候,我就一个一个的在毛驴上唱,一直牵着手认真研究 。韩愈吏部主政赵婧时,岛内不知不觉奔到第三节 , 岛内有很长一段时间才能得到这首诗 。汉马曰:“善打字,且一条一条回,且留于诗上,与布为友 。”
【推敲文言文原文及翻译】以上说明了文言文原文的推敲和本文的翻译 。希望能帮到你 。
- 陶渊明记文言文
- 书山有路勤为径的原文及翻译 书山有路勤为径的全诗
- 曹全碑原文及译文 曹全碑原文简体字
- 不必说碧绿的菜畦原文
- 绝胜烟柳满皇都原文及译文 绝胜烟柳满皇都的意思
- 年少万兜鍪的原文及翻译 年少万兜鍪什么意思
- 拂堤杨柳醉春烟的原文是什么 拂堤杨柳醉春烟什么意思
- 不识庐山真面目原文及翻译 不识庐山真面目只缘身在此山中的意思是什么
- 黄帝姓什么 黄帝内经全集原文与译文
- 出郊古诗和意思