《蝶恋花》
宋代:柳永
伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际 。草色烟光残照里,无言谁会凭阑意 。
拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味 。衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴 。
译文
我长时间倚靠在高楼的栏杆上 , 微风拂面一丝丝一细细 , 望不尽的春日离愁,沮丧忧愁从遥远无边的天际升起 。碧绿的草色,飘忽缭绕的云霭雾气掩映在落日余晖里,默默无言谁理解我靠在栏杆上的心情 。
【蝶恋花柳永赏析】打算把放荡不羁的心情给灌醉,举杯高歌,勉强欢笑反而觉得毫无意味 。我日渐消瘦下去却始终不感到懊悔,宁愿为她消瘦得精神萎靡神色憔悴 。
- 欧阳修蝶恋花 欧阳修蝶恋花 庭院深深深几许
- 临安春雨初 临安春雨初霁逐句赏析
- 求长亭送别中一煞赏析
- 16句文案 精选名人名言赏析100字左右
- 野望原文及翻译赏析
- 枫叶礼赞原文,赏析解读
- 宋词爱情【宋词爱情名篇赏析】
- 现代名人的名言及赏析
- 红楼梦的艺术特点赏析
- 墨梅全诗及译文赏析 不要人夸颜色好是什么花