关于春节的古诗很短的九十个( 六 )


12. 春路雨添花,花动一山春色 。
13. 应酬都不暇,一岭是梅花 。
14. 胭脂雪瘦熏沉水,翡翠盘高走夜光 。
15. 宿露轻盈泛紫艳,朝阳照耀生红光 。
16. 一段好春藏不住,粉墙斜露杏花梢 。
17. 黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低 。
18. 人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开 。
19. 近种篱边菊,秋来未著花 。
20. 桃花一簇开无主,可爱深红爱浅红 。
21. 荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开 。
22. 我家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕 。
23. 飒飒西风满院栽,蕊寒香冷蝶难来 。
24. 城中桃李愁风雨,春在溪头荠菜花 。
25. 草色青青柳色黄,桃花历乱李花香 。
26. 溪山深处苍崖下,数点开来不借春 。
27. 有情芍药含春泪,无力蔷薇卧晓枝 。
28. 绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹 。
29. 杏子梢头香蕾破,淡红褪白胭脂涴 。
30. 荷风送香气,竹露滴清响 。
...
游园不值的前两句写什么后两句写什么注释①游园不值――想游园没能进门儿 。
值,遇到;不值,没得到机会 。
②应怜――应该爱惜 。
应,应该;怜,怜惜 。
③屐齿――屐是木鞋,鞋底前后都有高跟儿,叫屐齿 。
④小叩――轻轻敲门 。
⑤柴扉――用木柴、树枝编成的门 。
解读诗人想去朋友的花园中观赏春色,但是敲了半天门,也没有人来开 。
主人大概不在家 。
也许是担心游人踏坏了地面的青苔,故意不开门 。
但是一扇柴门,虽然关住了游人,却关不住满园春色,一只红色的杏花,早已探出墙来 。
表达了作者对春天的喜爱之情 。
译文也许是园主担心我的木屐踩坏他爱惜的青苔,轻轻地敲柴门,久久没有人来开 。
可是这满园的春色毕竟是关不住的,一枝粉红色的杏花伸出墙头来 。
鉴赏头两句“应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开”,交代作者访友不遇,园门紧闭,无法观赏园内的春花 。
但写得很幽默风趣,说大概是园主人爱惜园内的青苔,怕我的屐齿在上面留下践踏的痕迹,所以“柴扉”久扣不开 。
将主人不在家,故意说成主人有意拒客,这是为了给下面的诗句作铺垫 。
由于有了“应怜屐齿印苍苔”的设想,才引出后两句更新奇的想象:虽然主人自私地紧闭园门,好像要把春色关在园内独赏,但“春色满园关不住,一枝红杏出墙来” 。
这后两句诗形象鲜明,构思奇特,“春色”和“红杏”都被拟人化,不仅景中含情,而且景中寓理,能引起读者许多联想,受到哲理的启示:“春色”是关锁不住的,“红杏”必然要“出墙来”宣告春天的来临 。
同样,一切新生的美好的事物也是封锁不住、禁锢不了的,它必能冲破任何束缚,蓬勃发展 。
因游赏受阻而扫兴又得兴,这应该看作是一种精神奇遇 。
此诗就是记录这种精神奇遇的,它是一首无法成游、却胜于成游的别具一格的记游诗 。
首句又作“应嫌屐齿印苍苔”,我却嫌这“嫌”字不好,它似乎在表现园主人闭门谢客、远离尘嚣的清高,但清高得有点做作 。
倒是“怜”字有情致,高齿的木板鞋(屐,音jī)不避苔滑路僻,去探访春天消息,其锲而不舍的精神是值得怜惜、同情,尽管它吃了“闭门羹,轻拍木编门扇(柴扉,音fēi)而久久不见打开 。
“嫌”是从推测园主人感情的角度落笔,“怜”则是从探访春色者的 游兴的角度落笔,后者更贴合“游园不值”、无缘进门的诗题 。
无缘 进得园门,游赏的愿望受阻,未免有点扫兴 。